Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • World
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Collapse
Code Project
  1. Home
  2. The Lounge
  3. RIP Umberto

RIP Umberto

Scheduled Pinned Locked Moved The Lounge
c++announcement
3 Posts 3 Posters 0 Views 1 Watching
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • N Offline
    N Offline
    NeverJustHere
    wrote on last edited by
    #1

    Just saw the sad news of the passing of Umberto Eco.[^] Well known for The Name of the Rose (which was made into a movie). Foucault's Pendulum would be my favourite along with The Island of the Day Before. All originally written in his native Italian, but wonderfully translated into English.

    L B 2 Replies Last reply
    0
    • N NeverJustHere

      Just saw the sad news of the passing of Umberto Eco.[^] Well known for The Name of the Rose (which was made into a movie). Foucault's Pendulum would be my favourite along with The Island of the Day Before. All originally written in his native Italian, but wonderfully translated into English.

      L Offline
      L Offline
      Lost User
      wrote on last edited by
      #2

      I really enjoyed the movie of "The Name of the Rose". I think it was Sean Connery at his best. Sad news about Umberto indeed.:rose:

      Get me coffee and no one gets hurt!

      1 Reply Last reply
      0
      • N NeverJustHere

        Just saw the sad news of the passing of Umberto Eco.[^] Well known for The Name of the Rose (which was made into a movie). Foucault's Pendulum would be my favourite along with The Island of the Day Before. All originally written in his native Italian, but wonderfully translated into English.

        B Offline
        B Offline
        BillWoodruff
        wrote on last edited by
        #3

        Oh my, one of my "literary gods" is gone. For me, "Name of the Rose" and "Baudolino" are cynosures (beacons) of love, light, and laughter, and the joy of language and playful rapture in surreal esoterica, in post-modern existential fiction's so often haunted, lonely, cities, and desolate steppes. :rose:

        «In art as in science there is no delight without the detail ... Let me repeat that unless these are thoroughly understood and remembered, all “general ideas” (so easily acquired, so profitably resold) must necessarily remain but worn passports allowing their bearers short cuts from one area of ignorance to another.» Vladimir Nabokov, commentary on translation of “Eugene Onegin.”

        1 Reply Last reply
        0
        Reply
        • Reply as topic
        Log in to reply
        • Oldest to Newest
        • Newest to Oldest
        • Most Votes


        • Login

        • Don't have an account? Register

        • Login or register to search.
        • First post
          Last post
        0
        • Categories
        • Recent
        • Tags
        • Popular
        • World
        • Users
        • Groups