Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • World
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Collapse
Code Project
  1. Home
  2. The Lounge
  3. The absurdities of English

The absurdities of English

Scheduled Pinned Locked Moved The Lounge
questiondatabasehelptutorial
34 Posts 16 Posters 0 Views 1 Watching
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • V Vikram A Punathambekar

    Posted by Rohit a long time back, found it in the archives. I find myself in splits everytime I read it, so I thought it was worthy of a repost. Anyone who has ever tried to learn English as a second language or Teach it to second language learners should understand the ironic humor in this: Reasons why the English language is so hard to learn: 1) The bandage was wound around the wound. 2) The farm was used to produce produce. 3) The dump was so full that it had to refuse more refuse. 4) We must polish the Polish furniture. 5) He could lead if he would get the lead out. 6) The soldier decided to desert his dessert in the desert. 7) Since there is no time like the present, he thought it was time to present the present. 8) A bass was painted on the head of the bass drum. 9) When shot at, the dove dove into the bushes. 10) I did not object to the object. 11) The insurance was invalid for the invalid. 12) There was a row among the oarsmen about how to row. 13) They were too close to the door to close it. 14) The buck does funny things when the does are present. 15) A seamstress and a sewer fell down into a sewer line. 16) To help with planting, the farmer taught his sow to sow. 17) The wind was too strong to wind the sail. 18) After a number of injections my jaw got number. 19) Upon seeing the tear in the painting I shed a tear. 20) I had to subject the subject to a series of tests. 21) How can I intimate this to my most intimate friend? Let's face it - English is a crazy language. There is no egg in eggplant nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple. English muffins weren't invented in England or French fries in France. Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren't sweet, are meat. We take English for granted. But if we explore its paradoxes, we find that quicksand can work slowly, boxing rings are square and a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig. And why is it that writers write but fingers don't fing, grocers don't groce and hammers don't ham? If the plural of tooth is teeth, why isn't the plural of booth beeth? One goose, 2 geese. So one moose, 2 meese? One index, 2 indices? Doesn't it seem crazy that you can make amends but not one amend. If you have a bunch of odds and ends and get rid of all but one of them, what do you call it? If teachers taught, why didn't preachers praught? If a vegetarian (like me)eats vegetables, what does a humanitarian eat? Sometimes I think all the English speakers should be committed to an asylum f

    Z Offline
    Z Offline
    Zachery
    wrote on last edited by
    #3

    You just now noticed this? English is not a language to analize. It's a lot like religion: If you question it, you see problems with it. Personally, I think English is an odd language, but I like being able to manipulate it. :) Cargo goes by ship and shipment goes by car Your nose runs but your feet smell There are thousands of these types of things. For more take a look at George Carlin or Ghallager. I was once watching TV and an American was talking to a Russian audience. He had an interpreter next to him and when the interpreter spoke, it was translated at the bottom of the screen back into English. The speaker started off by saying: "I'm tickled to death to be here." The interpreter looked puzzled and stopped for a second. Soon he seemed to think of something and spoke. What he said was translated as: "I'm being eaten alive by itchy insects being here." :laugh:

    ..........Zack.......... Developer Extraordinaire && Full Time Geek

    Think different, think beige "Don't go out of your way to step on people's toes, but don't stop walking all-together." GCS\P\SS d- s-:- a-- C++$ U--- P--- L- E- W++ N o K-? w+++ O++ !M-- V PS+ PE Y+ PGP t+ 5+ X+ R++ tv++ b++ DI++ D+++ G+>G++++ e* h- r++ y+

    V 1 Reply Last reply
    0
    • V Vikram A Punathambekar

      Posted by Rohit a long time back, found it in the archives. I find myself in splits everytime I read it, so I thought it was worthy of a repost. Anyone who has ever tried to learn English as a second language or Teach it to second language learners should understand the ironic humor in this: Reasons why the English language is so hard to learn: 1) The bandage was wound around the wound. 2) The farm was used to produce produce. 3) The dump was so full that it had to refuse more refuse. 4) We must polish the Polish furniture. 5) He could lead if he would get the lead out. 6) The soldier decided to desert his dessert in the desert. 7) Since there is no time like the present, he thought it was time to present the present. 8) A bass was painted on the head of the bass drum. 9) When shot at, the dove dove into the bushes. 10) I did not object to the object. 11) The insurance was invalid for the invalid. 12) There was a row among the oarsmen about how to row. 13) They were too close to the door to close it. 14) The buck does funny things when the does are present. 15) A seamstress and a sewer fell down into a sewer line. 16) To help with planting, the farmer taught his sow to sow. 17) The wind was too strong to wind the sail. 18) After a number of injections my jaw got number. 19) Upon seeing the tear in the painting I shed a tear. 20) I had to subject the subject to a series of tests. 21) How can I intimate this to my most intimate friend? Let's face it - English is a crazy language. There is no egg in eggplant nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple. English muffins weren't invented in England or French fries in France. Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren't sweet, are meat. We take English for granted. But if we explore its paradoxes, we find that quicksand can work slowly, boxing rings are square and a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig. And why is it that writers write but fingers don't fing, grocers don't groce and hammers don't ham? If the plural of tooth is teeth, why isn't the plural of booth beeth? One goose, 2 geese. So one moose, 2 meese? One index, 2 indices? Doesn't it seem crazy that you can make amends but not one amend. If you have a bunch of odds and ends and get rid of all but one of them, what do you call it? If teachers taught, why didn't preachers praught? If a vegetarian (like me)eats vegetables, what does a humanitarian eat? Sometimes I think all the English speakers should be committed to an asylum f

      C Offline
      C Offline
      cmk
      wrote on last edited by
      #4

      :) I am actually reading a very good book that answers all those questions : "A Natural History of Language - The Power of Babel" by John McWhorter. Most of it has to do with your statement : "English was invented by people, not computers, and it reflects the creativity of the human race, which, of course, is not a race at all." Which isn't quite true. English, like all languages, wasn't invented so much as it evolved over time under the influence of many other languages. Evidently over 90% of English words are derived from other languages. The book shows a number of ways in which words change over time. One way is what the author calls rebracketing. e.g. (from the book) Did you ever wonder what the nick in nickname was ? What's 'nick' about the name ? As it happens, the word began as ekename; in earlier English, eke meant 'also'. Now that made sense - your 'also' name. Through time, however, because the word was used so often after 'an' - 'an ekename' - people began to interpret the 'n' in 'an' as the first letter of the following word. Hence a nickname. What had occurred is a 'rebracketing' : what began as [an][ekename] became [a][nickname]. Apron began as napron, borrowed from the French word naperron for 'napkin'. Through the same process 'a napron' became 'an apron'. The French did this as well, orange was from the Hindi word narangi and gave up it's initial ‘n’ to the article preceding it (that's why orange is still naranja in Spanish). In early England, a reeve was an estate manager. The reeve of a county, or shire, was the shire reeve, or scir gerefa in Old English. Through time, gerefa, because it did not have an accent, began to be pronounced less distinctly, just as Latin case endings did, and gradually became processed as just a sequence of sounds appended to the first word. The eventual result, with further sound changes, was our sheriff : [scir][gerefa] to [sheriff]. He goes on to explain : Where goose and geese came from. We have warmth from warm, growth from grow - why not slowth for slow. Well actually there is, but sound change turned slowth into sloth. Why Charlie Brown is a bald 8-yr old - because until the mid 1960's, in comics and cartoons baldness was a kind of established signifier for dopiness - a meaning which has subsequently disappeared. I find all this fascinating, and much more complex than most might assume. ...cmk

      1 Reply Last reply
      0
      • V Vikram A Punathambekar

        Posted by Rohit a long time back, found it in the archives. I find myself in splits everytime I read it, so I thought it was worthy of a repost. Anyone who has ever tried to learn English as a second language or Teach it to second language learners should understand the ironic humor in this: Reasons why the English language is so hard to learn: 1) The bandage was wound around the wound. 2) The farm was used to produce produce. 3) The dump was so full that it had to refuse more refuse. 4) We must polish the Polish furniture. 5) He could lead if he would get the lead out. 6) The soldier decided to desert his dessert in the desert. 7) Since there is no time like the present, he thought it was time to present the present. 8) A bass was painted on the head of the bass drum. 9) When shot at, the dove dove into the bushes. 10) I did not object to the object. 11) The insurance was invalid for the invalid. 12) There was a row among the oarsmen about how to row. 13) They were too close to the door to close it. 14) The buck does funny things when the does are present. 15) A seamstress and a sewer fell down into a sewer line. 16) To help with planting, the farmer taught his sow to sow. 17) The wind was too strong to wind the sail. 18) After a number of injections my jaw got number. 19) Upon seeing the tear in the painting I shed a tear. 20) I had to subject the subject to a series of tests. 21) How can I intimate this to my most intimate friend? Let's face it - English is a crazy language. There is no egg in eggplant nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple. English muffins weren't invented in England or French fries in France. Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren't sweet, are meat. We take English for granted. But if we explore its paradoxes, we find that quicksand can work slowly, boxing rings are square and a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig. And why is it that writers write but fingers don't fing, grocers don't groce and hammers don't ham? If the plural of tooth is teeth, why isn't the plural of booth beeth? One goose, 2 geese. So one moose, 2 meese? One index, 2 indices? Doesn't it seem crazy that you can make amends but not one amend. If you have a bunch of odds and ends and get rid of all but one of them, what do you call it? If teachers taught, why didn't preachers praught? If a vegetarian (like me)eats vegetables, what does a humanitarian eat? Sometimes I think all the English speakers should be committed to an asylum f

        N Offline
        N Offline
        nssone
        wrote on last edited by
        #5

        I hate it when people sit there and complain about English. Don't like it? Go speak Spanish or something. Try that, learning all those different pronunciations and learning the different forms of nouns and verbs. English was a language that took its vocabulary from many different sources then made it into its own. What is an aquarium? A tank of water. Latin aquarium, source of water. Aqua is water in Latin. AQUArium. There's an example of borrowed vocabulary. A hamburger was a food that came from Hamburg. Then it evolved into a cheeseburger - a hamburger with cheese. An eggplant was a plant that similar physical characteristics of an egg: hard shell outside - liquidous inside. Buick was how you pronounced the last name of the guy who started the company. It's not an English word, necessarily. I doubt the last name is from England or anywhere near enough. And the whole thing with homonyms and synonyms, it's so lame. In most European languanges you have to figure out what's being said and what words are being used is by context anyways. English is a European language. Stop over-analyzing the most powerful modern language used and go back to coding, where everything is nice and structured. Or 'struct'.

        Z G M P V 5 Replies Last reply
        0
        • V Vikram A Punathambekar

          Posted by Rohit a long time back, found it in the archives. I find myself in splits everytime I read it, so I thought it was worthy of a repost. Anyone who has ever tried to learn English as a second language or Teach it to second language learners should understand the ironic humor in this: Reasons why the English language is so hard to learn: 1) The bandage was wound around the wound. 2) The farm was used to produce produce. 3) The dump was so full that it had to refuse more refuse. 4) We must polish the Polish furniture. 5) He could lead if he would get the lead out. 6) The soldier decided to desert his dessert in the desert. 7) Since there is no time like the present, he thought it was time to present the present. 8) A bass was painted on the head of the bass drum. 9) When shot at, the dove dove into the bushes. 10) I did not object to the object. 11) The insurance was invalid for the invalid. 12) There was a row among the oarsmen about how to row. 13) They were too close to the door to close it. 14) The buck does funny things when the does are present. 15) A seamstress and a sewer fell down into a sewer line. 16) To help with planting, the farmer taught his sow to sow. 17) The wind was too strong to wind the sail. 18) After a number of injections my jaw got number. 19) Upon seeing the tear in the painting I shed a tear. 20) I had to subject the subject to a series of tests. 21) How can I intimate this to my most intimate friend? Let's face it - English is a crazy language. There is no egg in eggplant nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple. English muffins weren't invented in England or French fries in France. Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren't sweet, are meat. We take English for granted. But if we explore its paradoxes, we find that quicksand can work slowly, boxing rings are square and a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig. And why is it that writers write but fingers don't fing, grocers don't groce and hammers don't ham? If the plural of tooth is teeth, why isn't the plural of booth beeth? One goose, 2 geese. So one moose, 2 meese? One index, 2 indices? Doesn't it seem crazy that you can make amends but not one amend. If you have a bunch of odds and ends and get rid of all but one of them, what do you call it? If teachers taught, why didn't preachers praught? If a vegetarian (like me)eats vegetables, what does a humanitarian eat? Sometimes I think all the English speakers should be committed to an asylum f

          T Offline
          T Offline
          Tom Archer
          wrote on last edited by
          #6

          I guess to those of us who are (mostly) "native" speakers, it's so inbred that we don't give it a second thought. Since I speak Spanish as a second language I personally find a lot of their words and phrases hilarious, but of course, a native Spanish doesn't. Cheers, Tom Archer, Inside C# Mainstream is just a word for the way things always have been -- just a middle-of-the-road, tow-the-line thing; a front for the Man serving up the same warmed-over slop he did yesterday and expecting you to say, "Thank you sir, may I have another?"

          C P 2 Replies Last reply
          0
          • V Vikram A Punathambekar

            Posted by Rohit a long time back, found it in the archives. I find myself in splits everytime I read it, so I thought it was worthy of a repost. Anyone who has ever tried to learn English as a second language or Teach it to second language learners should understand the ironic humor in this: Reasons why the English language is so hard to learn: 1) The bandage was wound around the wound. 2) The farm was used to produce produce. 3) The dump was so full that it had to refuse more refuse. 4) We must polish the Polish furniture. 5) He could lead if he would get the lead out. 6) The soldier decided to desert his dessert in the desert. 7) Since there is no time like the present, he thought it was time to present the present. 8) A bass was painted on the head of the bass drum. 9) When shot at, the dove dove into the bushes. 10) I did not object to the object. 11) The insurance was invalid for the invalid. 12) There was a row among the oarsmen about how to row. 13) They were too close to the door to close it. 14) The buck does funny things when the does are present. 15) A seamstress and a sewer fell down into a sewer line. 16) To help with planting, the farmer taught his sow to sow. 17) The wind was too strong to wind the sail. 18) After a number of injections my jaw got number. 19) Upon seeing the tear in the painting I shed a tear. 20) I had to subject the subject to a series of tests. 21) How can I intimate this to my most intimate friend? Let's face it - English is a crazy language. There is no egg in eggplant nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple. English muffins weren't invented in England or French fries in France. Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren't sweet, are meat. We take English for granted. But if we explore its paradoxes, we find that quicksand can work slowly, boxing rings are square and a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig. And why is it that writers write but fingers don't fing, grocers don't groce and hammers don't ham? If the plural of tooth is teeth, why isn't the plural of booth beeth? One goose, 2 geese. So one moose, 2 meese? One index, 2 indices? Doesn't it seem crazy that you can make amends but not one amend. If you have a bunch of odds and ends and get rid of all but one of them, what do you call it? If teachers taught, why didn't preachers praught? If a vegetarian (like me)eats vegetables, what does a humanitarian eat? Sometimes I think all the English speakers should be committed to an asylum f

            J Offline
            J Offline
            jeff_martin
            wrote on last edited by
            #7

            Why are apartments so close together?

            N 1 Reply Last reply
            0
            • J jeff_martin

              Why are apartments so close together?

              N Offline
              N Offline
              nssone
              wrote on last edited by
              #8

              Because they keep people apart from eachother?

              1 Reply Last reply
              0
              • V Vikram A Punathambekar

                Posted by Rohit a long time back, found it in the archives. I find myself in splits everytime I read it, so I thought it was worthy of a repost. Anyone who has ever tried to learn English as a second language or Teach it to second language learners should understand the ironic humor in this: Reasons why the English language is so hard to learn: 1) The bandage was wound around the wound. 2) The farm was used to produce produce. 3) The dump was so full that it had to refuse more refuse. 4) We must polish the Polish furniture. 5) He could lead if he would get the lead out. 6) The soldier decided to desert his dessert in the desert. 7) Since there is no time like the present, he thought it was time to present the present. 8) A bass was painted on the head of the bass drum. 9) When shot at, the dove dove into the bushes. 10) I did not object to the object. 11) The insurance was invalid for the invalid. 12) There was a row among the oarsmen about how to row. 13) They were too close to the door to close it. 14) The buck does funny things when the does are present. 15) A seamstress and a sewer fell down into a sewer line. 16) To help with planting, the farmer taught his sow to sow. 17) The wind was too strong to wind the sail. 18) After a number of injections my jaw got number. 19) Upon seeing the tear in the painting I shed a tear. 20) I had to subject the subject to a series of tests. 21) How can I intimate this to my most intimate friend? Let's face it - English is a crazy language. There is no egg in eggplant nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple. English muffins weren't invented in England or French fries in France. Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren't sweet, are meat. We take English for granted. But if we explore its paradoxes, we find that quicksand can work slowly, boxing rings are square and a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig. And why is it that writers write but fingers don't fing, grocers don't groce and hammers don't ham? If the plural of tooth is teeth, why isn't the plural of booth beeth? One goose, 2 geese. So one moose, 2 meese? One index, 2 indices? Doesn't it seem crazy that you can make amends but not one amend. If you have a bunch of odds and ends and get rid of all but one of them, what do you call it? If teachers taught, why didn't preachers praught? If a vegetarian (like me)eats vegetables, what does a humanitarian eat? Sometimes I think all the English speakers should be committed to an asylum f

                G Offline
                G Offline
                Giles
                wrote on last edited by
                #9

                Its a wonderful language that you can fully express all your feelings. Its not to be analysed. What other language can you swear every other word when your angrgy and still make a coherent sentence that people can understand. :-D If you want I can give you an example of this in the soapbox. :cool:


                "Je pense, donc je mange." - Rene Descartes 1689 - Just before his mother put his tea on the table. Shameless Plug - Distributed Database Transactions in .NET using COM+

                K V 2 Replies Last reply
                0
                • N nssone

                  I hate it when people sit there and complain about English. Don't like it? Go speak Spanish or something. Try that, learning all those different pronunciations and learning the different forms of nouns and verbs. English was a language that took its vocabulary from many different sources then made it into its own. What is an aquarium? A tank of water. Latin aquarium, source of water. Aqua is water in Latin. AQUArium. There's an example of borrowed vocabulary. A hamburger was a food that came from Hamburg. Then it evolved into a cheeseburger - a hamburger with cheese. An eggplant was a plant that similar physical characteristics of an egg: hard shell outside - liquidous inside. Buick was how you pronounced the last name of the guy who started the company. It's not an English word, necessarily. I doubt the last name is from England or anywhere near enough. And the whole thing with homonyms and synonyms, it's so lame. In most European languanges you have to figure out what's being said and what words are being used is by context anyways. English is a European language. Stop over-analyzing the most powerful modern language used and go back to coding, where everything is nice and structured. Or 'struct'.

                  Z Offline
                  Z Offline
                  Zachery
                  wrote on last edited by
                  #10

                  Touchee'. "If you don't like the team, get out of the stadium." - Stan Marsh

                  ..........Zack.......... Developer Extraordinaire && Full Time Geek

                  Think different, think beige "Don't go out of your way to step on people's toes, but don't stop walking all-together." GCS\P\SS d- s-:- a-- C++$ U--- P--- L- E- W++ N o K-? w+++ O++ !M-- V PS+ PE Y+ PGP t+ 5+ X+ R++ tv++ b++ DI++ D+++ G+>G++++ e* h- r++ y+

                  1 Reply Last reply
                  0
                  • G Giles

                    Its a wonderful language that you can fully express all your feelings. Its not to be analysed. What other language can you swear every other word when your angrgy and still make a coherent sentence that people can understand. :-D If you want I can give you an example of this in the soapbox. :cool:


                    "Je pense, donc je mange." - Rene Descartes 1689 - Just before his mother put his tea on the table. Shameless Plug - Distributed Database Transactions in .NET using COM+

                    K Offline
                    K Offline
                    KaRl
                    wrote on last edited by
                    #11

                    Giles wrote: "Je pense, donc je mange." - Rene Descartes 1689 - Just before his mother put his tea on the table Tea? :wtf:


                    Silence Means Death Stand On Your Feet Inner Fear Your Worst Enemy Refuse! Resist!

                    1 Reply Last reply
                    0
                    • T Tom Archer

                      I guess to those of us who are (mostly) "native" speakers, it's so inbred that we don't give it a second thought. Since I speak Spanish as a second language I personally find a lot of their words and phrases hilarious, but of course, a native Spanish doesn't. Cheers, Tom Archer, Inside C# Mainstream is just a word for the way things always have been -- just a middle-of-the-road, tow-the-line thing; a front for the Man serving up the same warmed-over slop he did yesterday and expecting you to say, "Thank you sir, may I have another?"

                      C Offline
                      C Offline
                      Cambalindo
                      wrote on last edited by
                      #12

                      Well I speak Spanish as native languge, and I find english a rather easy language to learn..It is objective, direct, that´s why it is the language of the world. The verbs don`t change with persons only add an `s`in third person and thats all. In spanish verbs change in every person. also there is a great difference with verb "ser" and "estar" in spanish and in English there is just one that take both meaning "to be". Cheers! Daniel Cespedes "Santa Cruz de la Sierra Paraiso Terrenal!" daniel.cespedes@ieee.org

                      T 1 Reply Last reply
                      0
                      • V Vikram A Punathambekar

                        Posted by Rohit a long time back, found it in the archives. I find myself in splits everytime I read it, so I thought it was worthy of a repost. Anyone who has ever tried to learn English as a second language or Teach it to second language learners should understand the ironic humor in this: Reasons why the English language is so hard to learn: 1) The bandage was wound around the wound. 2) The farm was used to produce produce. 3) The dump was so full that it had to refuse more refuse. 4) We must polish the Polish furniture. 5) He could lead if he would get the lead out. 6) The soldier decided to desert his dessert in the desert. 7) Since there is no time like the present, he thought it was time to present the present. 8) A bass was painted on the head of the bass drum. 9) When shot at, the dove dove into the bushes. 10) I did not object to the object. 11) The insurance was invalid for the invalid. 12) There was a row among the oarsmen about how to row. 13) They were too close to the door to close it. 14) The buck does funny things when the does are present. 15) A seamstress and a sewer fell down into a sewer line. 16) To help with planting, the farmer taught his sow to sow. 17) The wind was too strong to wind the sail. 18) After a number of injections my jaw got number. 19) Upon seeing the tear in the painting I shed a tear. 20) I had to subject the subject to a series of tests. 21) How can I intimate this to my most intimate friend? Let's face it - English is a crazy language. There is no egg in eggplant nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple. English muffins weren't invented in England or French fries in France. Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren't sweet, are meat. We take English for granted. But if we explore its paradoxes, we find that quicksand can work slowly, boxing rings are square and a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig. And why is it that writers write but fingers don't fing, grocers don't groce and hammers don't ham? If the plural of tooth is teeth, why isn't the plural of booth beeth? One goose, 2 geese. So one moose, 2 meese? One index, 2 indices? Doesn't it seem crazy that you can make amends but not one amend. If you have a bunch of odds and ends and get rid of all but one of them, what do you call it? If teachers taught, why didn't preachers praught? If a vegetarian (like me)eats vegetables, what does a humanitarian eat? Sometimes I think all the English speakers should be committed to an asylum f

                        L Offline
                        L Offline
                        Lost User
                        wrote on last edited by
                        #13

                        If the plural of goose is geese, why isn't the plural of moose meese ? :rolleyes: Elaine (glad curiousity didn't kill the fluffy tigress) The tigress is here :-D

                        1 Reply Last reply
                        0
                        • V Vikram A Punathambekar

                          Posted by Rohit a long time back, found it in the archives. I find myself in splits everytime I read it, so I thought it was worthy of a repost. Anyone who has ever tried to learn English as a second language or Teach it to second language learners should understand the ironic humor in this: Reasons why the English language is so hard to learn: 1) The bandage was wound around the wound. 2) The farm was used to produce produce. 3) The dump was so full that it had to refuse more refuse. 4) We must polish the Polish furniture. 5) He could lead if he would get the lead out. 6) The soldier decided to desert his dessert in the desert. 7) Since there is no time like the present, he thought it was time to present the present. 8) A bass was painted on the head of the bass drum. 9) When shot at, the dove dove into the bushes. 10) I did not object to the object. 11) The insurance was invalid for the invalid. 12) There was a row among the oarsmen about how to row. 13) They were too close to the door to close it. 14) The buck does funny things when the does are present. 15) A seamstress and a sewer fell down into a sewer line. 16) To help with planting, the farmer taught his sow to sow. 17) The wind was too strong to wind the sail. 18) After a number of injections my jaw got number. 19) Upon seeing the tear in the painting I shed a tear. 20) I had to subject the subject to a series of tests. 21) How can I intimate this to my most intimate friend? Let's face it - English is a crazy language. There is no egg in eggplant nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple. English muffins weren't invented in England or French fries in France. Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren't sweet, are meat. We take English for granted. But if we explore its paradoxes, we find that quicksand can work slowly, boxing rings are square and a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig. And why is it that writers write but fingers don't fing, grocers don't groce and hammers don't ham? If the plural of tooth is teeth, why isn't the plural of booth beeth? One goose, 2 geese. So one moose, 2 meese? One index, 2 indices? Doesn't it seem crazy that you can make amends but not one amend. If you have a bunch of odds and ends and get rid of all but one of them, what do you call it? If teachers taught, why didn't preachers praught? If a vegetarian (like me)eats vegetables, what does a humanitarian eat? Sometimes I think all the English speakers should be committed to an asylum f

                          J Offline
                          J Offline
                          Jason Hooper
                          wrote on last edited by
                          #14

                          You'd probably enjoy reading Richard Lederer. I did my elementary school public speeches on Crazy English. Interesting stuff. - Jason (SonorkID 100.611) The Code Project - Orange makes the art grow fonder

                          1 Reply Last reply
                          0
                          • N nssone

                            I hate it when people sit there and complain about English. Don't like it? Go speak Spanish or something. Try that, learning all those different pronunciations and learning the different forms of nouns and verbs. English was a language that took its vocabulary from many different sources then made it into its own. What is an aquarium? A tank of water. Latin aquarium, source of water. Aqua is water in Latin. AQUArium. There's an example of borrowed vocabulary. A hamburger was a food that came from Hamburg. Then it evolved into a cheeseburger - a hamburger with cheese. An eggplant was a plant that similar physical characteristics of an egg: hard shell outside - liquidous inside. Buick was how you pronounced the last name of the guy who started the company. It's not an English word, necessarily. I doubt the last name is from England or anywhere near enough. And the whole thing with homonyms and synonyms, it's so lame. In most European languanges you have to figure out what's being said and what words are being used is by context anyways. English is a European language. Stop over-analyzing the most powerful modern language used and go back to coding, where everything is nice and structured. Or 'struct'.

                            G Offline
                            G Offline
                            Gumaro
                            wrote on last edited by
                            #15

                            I haven't seen any complain about English they are just pointing out some odd situations about the language, unless I misunderstood what I've read, besides I think that all languages have some contradictions and all are as complete as English to express what they want. Relax ... life is too short to hate what is not necessary.:-O Cheers! Omar

                            1 Reply Last reply
                            0
                            • N nssone

                              I hate it when people sit there and complain about English. Don't like it? Go speak Spanish or something. Try that, learning all those different pronunciations and learning the different forms of nouns and verbs. English was a language that took its vocabulary from many different sources then made it into its own. What is an aquarium? A tank of water. Latin aquarium, source of water. Aqua is water in Latin. AQUArium. There's an example of borrowed vocabulary. A hamburger was a food that came from Hamburg. Then it evolved into a cheeseburger - a hamburger with cheese. An eggplant was a plant that similar physical characteristics of an egg: hard shell outside - liquidous inside. Buick was how you pronounced the last name of the guy who started the company. It's not an English word, necessarily. I doubt the last name is from England or anywhere near enough. And the whole thing with homonyms and synonyms, it's so lame. In most European languanges you have to figure out what's being said and what words are being used is by context anyways. English is a European language. Stop over-analyzing the most powerful modern language used and go back to coding, where everything is nice and structured. Or 'struct'.

                              M Offline
                              M Offline
                              Mark Focas
                              wrote on last edited by
                              #16

                              nssone wrote: An eggplant was a plant that similar physical characteristics of an egg: hard shell outside - liquidous inside.
                              I think I missed the point about the eggplant Being in a minority of one, doesn't make you insane
                              (George Orwell , I think)

                              1 Reply Last reply
                              0
                              • V Vikram A Punathambekar

                                Posted by Rohit a long time back, found it in the archives. I find myself in splits everytime I read it, so I thought it was worthy of a repost. Anyone who has ever tried to learn English as a second language or Teach it to second language learners should understand the ironic humor in this: Reasons why the English language is so hard to learn: 1) The bandage was wound around the wound. 2) The farm was used to produce produce. 3) The dump was so full that it had to refuse more refuse. 4) We must polish the Polish furniture. 5) He could lead if he would get the lead out. 6) The soldier decided to desert his dessert in the desert. 7) Since there is no time like the present, he thought it was time to present the present. 8) A bass was painted on the head of the bass drum. 9) When shot at, the dove dove into the bushes. 10) I did not object to the object. 11) The insurance was invalid for the invalid. 12) There was a row among the oarsmen about how to row. 13) They were too close to the door to close it. 14) The buck does funny things when the does are present. 15) A seamstress and a sewer fell down into a sewer line. 16) To help with planting, the farmer taught his sow to sow. 17) The wind was too strong to wind the sail. 18) After a number of injections my jaw got number. 19) Upon seeing the tear in the painting I shed a tear. 20) I had to subject the subject to a series of tests. 21) How can I intimate this to my most intimate friend? Let's face it - English is a crazy language. There is no egg in eggplant nor ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple. English muffins weren't invented in England or French fries in France. Sweetmeats are candies while sweetbreads, which aren't sweet, are meat. We take English for granted. But if we explore its paradoxes, we find that quicksand can work slowly, boxing rings are square and a guinea pig is neither from Guinea nor is it a pig. And why is it that writers write but fingers don't fing, grocers don't groce and hammers don't ham? If the plural of tooth is teeth, why isn't the plural of booth beeth? One goose, 2 geese. So one moose, 2 meese? One index, 2 indices? Doesn't it seem crazy that you can make amends but not one amend. If you have a bunch of odds and ends and get rid of all but one of them, what do you call it? If teachers taught, why didn't preachers praught? If a vegetarian (like me)eats vegetables, what does a humanitarian eat? Sometimes I think all the English speakers should be committed to an asylum f

                                L Offline
                                L Offline
                                Liam OHagan
                                wrote on last edited by
                                #17

                                I like the fact that you cut a tree down, and then you cut it up :D

                                1 Reply Last reply
                                0
                                • C Cambalindo

                                  Well I speak Spanish as native languge, and I find english a rather easy language to learn..It is objective, direct, that´s why it is the language of the world. The verbs don`t change with persons only add an `s`in third person and thats all. In spanish verbs change in every person. also there is a great difference with verb "ser" and "estar" in spanish and in English there is just one that take both meaning "to be". Cheers! Daniel Cespedes "Santa Cruz de la Sierra Paraiso Terrenal!" daniel.cespedes@ieee.org

                                  T Offline
                                  T Offline
                                  Tom Archer
                                  wrote on last edited by
                                  #18

                                  Cambalindo wrote: The verbs don`t change with persons only add an `s`in third person and thats all. Exactly. We obviously have the same forms and rules in terms of conjugation. It's just that the word stays the same for all the forms :) Cambalindo wrote: great difference with verb "ser" and "estar" in spanish and in English there is just one that take both meaning "to be". Exactly. That's one of the biggies when you first learn the language. Then there's the feminie vs masuline article that we don't have to worry about. What I love though are things like "El comio la luz!" - literally translated to "He ate the light" - meanin-g "He ran the red light". There's tons of things like that. That's why when I meet someone that's learning a new language, I always tell them that trying to translate verbatim is a mistake. You have to clear your mind and just accept the other language as it is. When you know you're finally getting it is when you start dreaming in the other language. Cheers, Tom Archer, Inside C# Mainstream is just a word for the way things always have been -- just a middle-of-the-road, tow-the-line thing; a front for the Man serving up the same warmed-over slop he did yesterday and expecting you to say, "Thank you sir, may I have another?"

                                  J 1 Reply Last reply
                                  0
                                  • N nssone

                                    I hate it when people sit there and complain about English. Don't like it? Go speak Spanish or something. Try that, learning all those different pronunciations and learning the different forms of nouns and verbs. English was a language that took its vocabulary from many different sources then made it into its own. What is an aquarium? A tank of water. Latin aquarium, source of water. Aqua is water in Latin. AQUArium. There's an example of borrowed vocabulary. A hamburger was a food that came from Hamburg. Then it evolved into a cheeseburger - a hamburger with cheese. An eggplant was a plant that similar physical characteristics of an egg: hard shell outside - liquidous inside. Buick was how you pronounced the last name of the guy who started the company. It's not an English word, necessarily. I doubt the last name is from England or anywhere near enough. And the whole thing with homonyms and synonyms, it's so lame. In most European languanges you have to figure out what's being said and what words are being used is by context anyways. English is a European language. Stop over-analyzing the most powerful modern language used and go back to coding, where everything is nice and structured. Or 'struct'.

                                    P Offline
                                    P Offline
                                    peterchen
                                    wrote on last edited by
                                    #19

                                    a) Relax. It's a joke. b) nssone wrote: the most powerful modern language huh? More people speak chinese* than english. And for beauty and expressivenes,, I often prefer my german, and the glimpse of russian I know, thank you. ;P to be fair, there is no "chinese" language as such but two main languages spoken by chinese people. And I'm not sure if the claim holds up for the individual dialects


                                    "Der Geist des Kriegers ist erwacht / Ich hab die Macht" StS
                                    sighist | Agile Programming | doxygen

                                    1 Reply Last reply
                                    0
                                    • T Tom Archer

                                      Cambalindo wrote: The verbs don`t change with persons only add an `s`in third person and thats all. Exactly. We obviously have the same forms and rules in terms of conjugation. It's just that the word stays the same for all the forms :) Cambalindo wrote: great difference with verb "ser" and "estar" in spanish and in English there is just one that take both meaning "to be". Exactly. That's one of the biggies when you first learn the language. Then there's the feminie vs masuline article that we don't have to worry about. What I love though are things like "El comio la luz!" - literally translated to "He ate the light" - meanin-g "He ran the red light". There's tons of things like that. That's why when I meet someone that's learning a new language, I always tell them that trying to translate verbatim is a mistake. You have to clear your mind and just accept the other language as it is. When you know you're finally getting it is when you start dreaming in the other language. Cheers, Tom Archer, Inside C# Mainstream is just a word for the way things always have been -- just a middle-of-the-road, tow-the-line thing; a front for the Man serving up the same warmed-over slop he did yesterday and expecting you to say, "Thank you sir, may I have another?"

                                      J Offline
                                      J Offline
                                      Joan M
                                      wrote on last edited by
                                      #20

                                      The fact that english uses less words to say the same things make the speech dependant on the context, and a simple phrase can be misunderstood without a context, in catalan, and also in spanish this doesn't happen, and even if I have to write down more or even if I need to learn some extra things, it's a pleasure to be able to play with words when I'm writting and also when I'm speaking. I love english because it allows me to communicate with people in almost all the world, but I love catalan and spanish, because they are pretty and richer (or more complicated if you want).

                                      https://www.robotecnik.com freelance robots, PLC and CNC programmer.

                                      T 1 Reply Last reply
                                      0
                                      • T Tom Archer

                                        I guess to those of us who are (mostly) "native" speakers, it's so inbred that we don't give it a second thought. Since I speak Spanish as a second language I personally find a lot of their words and phrases hilarious, but of course, a native Spanish doesn't. Cheers, Tom Archer, Inside C# Mainstream is just a word for the way things always have been -- just a middle-of-the-road, tow-the-line thing; a front for the Man serving up the same warmed-over slop he did yesterday and expecting you to say, "Thank you sir, may I have another?"

                                        P Offline
                                        P Offline
                                        peterchen
                                        wrote on last edited by
                                        #21

                                        Tom Archer wrote: I personally find a lot of their words and phrases hilarious like "esposa" meaning wife, and "esposas" handcuffs? (at least that's what my dict tells me :rolleyes: )


                                        "Der Geist des Kriegers ist erwacht / Ich hab die Macht" StS
                                        sighist | Agile Programming | doxygen

                                        T 1 Reply Last reply
                                        0
                                        • P peterchen

                                          Tom Archer wrote: I personally find a lot of their words and phrases hilarious like "esposa" meaning wife, and "esposas" handcuffs? (at least that's what my dict tells me :rolleyes: )


                                          "Der Geist des Kriegers ist erwacht / Ich hab die Macht" StS
                                          sighist | Agile Programming | doxygen

                                          T Offline
                                          T Offline
                                          Tom Archer
                                          wrote on last edited by
                                          #22

                                          In PR we say "muñecas" for handcuffs. But then again, someone once said that learning Spanish in PR is like learning English in the southern US :~ Cheers, Tom Archer, Inside C# Mainstream is just a word for the way things always have been -- just a middle-of-the-road, tow-the-line thing; a front for the Man serving up the same warmed-over slop he did yesterday and expecting you to say, "Thank you sir, may I have another?"

                                          J 1 Reply Last reply
                                          0
                                          Reply
                                          • Reply as topic
                                          Log in to reply
                                          • Oldest to Newest
                                          • Newest to Oldest
                                          • Most Votes


                                          • Login

                                          • Don't have an account? Register

                                          • Login or register to search.
                                          • First post
                                            Last post
                                          0
                                          • Categories
                                          • Recent
                                          • Tags
                                          • Popular
                                          • World
                                          • Users
                                          • Groups