The absurdities of English
-
In PR we say "muñecas" for handcuffs. But then again, someone once said that learning Spanish in PR is like learning English in the southern US :~ Cheers, Tom Archer, Inside C# Mainstream is just a word for the way things always have been -- just a middle-of-the-road, tow-the-line thing; a front for the Man serving up the same warmed-over slop he did yesterday and expecting you to say, "Thank you sir, may I have another?"
NOTE: "muñecas" are not handcuffs, one "muñeca" it's a wrist! and handcuffs are placed around wrists... PR? where are you from? Are you studying spanish? how many time have you been studying it? It's curious, I think it's very normal to learn to speak english (because here is what we learn when we go to school as a foreign language), but it's strange to hear that somebody learns to speak spanish... well it's a pretty language. Even if I prefer Catalan... but Spanish is pretty...
-
NOTE: "muñecas" are not handcuffs, one "muñeca" it's a wrist! and handcuffs are placed around wrists... PR? where are you from? Are you studying spanish? how many time have you been studying it? It's curious, I think it's very normal to learn to speak english (because here is what we learn when we go to school as a foreign language), but it's strange to hear that somebody learns to speak spanish... well it's a pretty language. Even if I prefer Catalan... but Spanish is pretty...
Joan Murt wrote: PR? PR = Puerto Rico Joan Murt wrote: muñecas" are not handcuffs, one "muñeca" it's a wrist! and handcuffs are placed around wrists... As I noted, the people on the island of PR are known for not speaking "correct" Spanish. I'm aware that munecas is not the correct term, but it's the term used in PR. "When in Rome...". It's the same with a ton of words there. Pantallas means earrings, but in PR it means a computer screen and on and on and on. As far as where I'm from, I was born in Turkey and raised throughout Europe. I also lived for 7 years in PR and even married a PR girl that didn't speak English - hence why I speak fluent spanish. Cheers, Tom Archer, Inside C# Mainstream is just a word for the way things always have been -- just a middle-of-the-road, tow-the-line thing; a front for the Man serving up the same warmed-over slop he did yesterday and expecting you to say, "Thank you sir, may I have another?"
-
NOTE: "muñecas" are not handcuffs, one "muñeca" it's a wrist! and handcuffs are placed around wrists... PR? where are you from? Are you studying spanish? how many time have you been studying it? It's curious, I think it's very normal to learn to speak english (because here is what we learn when we go to school as a foreign language), but it's strange to hear that somebody learns to speak spanish... well it's a pretty language. Even if I prefer Catalan... but Spanish is pretty...
By the way, we also rarely pronounce the 's' at the end of a word. Drives the Venezuelans nuts! So in counting we slur the words like "uno, do', tre'...." Cheers, Tom Archer, Inside C# Mainstream is just a word for the way things always have been -- just a middle-of-the-road, tow-the-line thing; a front for the Man serving up the same warmed-over slop he did yesterday and expecting you to say, "Thank you sir, may I have another?"
-
Joan Murt wrote: PR? PR = Puerto Rico Joan Murt wrote: muñecas" are not handcuffs, one "muñeca" it's a wrist! and handcuffs are placed around wrists... As I noted, the people on the island of PR are known for not speaking "correct" Spanish. I'm aware that munecas is not the correct term, but it's the term used in PR. "When in Rome...". It's the same with a ton of words there. Pantallas means earrings, but in PR it means a computer screen and on and on and on. As far as where I'm from, I was born in Turkey and raised throughout Europe. I also lived for 7 years in PR and even married a PR girl that didn't speak English - hence why I speak fluent spanish. Cheers, Tom Archer, Inside C# Mainstream is just a word for the way things always have been -- just a middle-of-the-road, tow-the-line thing; a front for the Man serving up the same warmed-over slop he did yesterday and expecting you to say, "Thank you sir, may I have another?"
-
wow! what an interesting life have you had... My parents came to Puerto Rico two years ago in their 25th years together... They told me that is a pretty and warm place... Lucky you!
I just noticed your email address. My wife and I are planning on moving to Ibiza! I haven't been the Spanish mainland, but the island is paradise. Cheers, Tom Archer, Inside C# Mainstream is just a word for the way things always have been -- just a middle-of-the-road, tow-the-line thing; a front for the Man serving up the same warmed-over slop he did yesterday and expecting you to say, "Thank you sir, may I have another?"
-
By the way, we also rarely pronounce the 's' at the end of a word. Drives the Venezuelans nuts! So in counting we slur the words like "uno, do', tre'...." Cheers, Tom Archer, Inside C# Mainstream is just a word for the way things always have been -- just a middle-of-the-road, tow-the-line thing; a front for the Man serving up the same warmed-over slop he did yesterday and expecting you to say, "Thank you sir, may I have another?"
amazing! doing in this way you can get spanish even shorter! ;) just kidding... In catalonia we speak a correct spanish but the pronounciation is a little bit different because we speak always catalan... In fact, Spanish is the official language and all of us know how to speak it right... regards...
-
I just noticed your email address. My wife and I are planning on moving to Ibiza! I haven't been the Spanish mainland, but the island is paradise. Cheers, Tom Archer, Inside C# Mainstream is just a word for the way things always have been -- just a middle-of-the-road, tow-the-line thing; a front for the Man serving up the same warmed-over slop he did yesterday and expecting you to say, "Thank you sir, may I have another?"
Ibiza or Eivissa (How it's called in Catalan) is a pretty island, but has too much tourism in the summer, but if you don't mind that you can always stop at "Sant Antoni" (catalan) or San Antonio (spanish) that is a little village near the sea (of course). I went there in one of the end-course travels that organized my school. If you come, take a look at Barcelona it's one of the prettiest cities in Spain. They speak a little bit stranger than mainland catalans! they don't use "la", they use "sa" it's pretty, if you want to got to discos and pubs Ibiza is the right place to go; if you want more peace you should go to the other islands... If you need info on those try to find it on internet, if you can't, or you want to ask something, you can always send me a mail, I can try to find info for you (spare time only :() Regards!
-
I hate it when people sit there and complain about English. Don't like it? Go speak Spanish or something. Try that, learning all those different pronunciations and learning the different forms of nouns and verbs. English was a language that took its vocabulary from many different sources then made it into its own. What is an aquarium? A tank of water. Latin aquarium, source of water. Aqua is water in Latin. AQUArium. There's an example of borrowed vocabulary. A hamburger was a food that came from Hamburg. Then it evolved into a cheeseburger - a hamburger with cheese. An eggplant was a plant that similar physical characteristics of an egg: hard shell outside - liquidous inside. Buick was how you pronounced the last name of the guy who started the company. It's not an English word, necessarily. I doubt the last name is from England or anywhere near enough. And the whole thing with homonyms and synonyms, it's so lame. In most European languanges you have to figure out what's being said and what words are being used is by context anyways. English is a European language. Stop over-analyzing the most powerful modern language used and go back to coding, where everything is nice and structured. Or 'struct'.
Maybe I should have mentioned it's a joke. ;P
Vikram. ----------------------------- My soon-to-be-updated site KI klike KDE kand kuse kit, kbut KI kmust kadmit, kstarting kall knames kwith K kis ksilly. KI khope kthey kwill kgive kup kthis kwhole kscheme ksoon kand kcome kup kwith kreal knames. pI vThink aHungarian nNotation vIs iA aWonderful nThing cAnd pEveryone avShould vUse pIt aAll dThe nTime, adNo nMatter pWhat dThe nContext, adEven adWhen vSpeaking. -
Its a wonderful language that you can fully express all your feelings. Its not to be analysed. What other language can you swear every other word when your angrgy and still make a coherent sentence that people can understand. :-D If you want I can give you an example of this in the soapbox. :cool:
"Je pense, donc je mange." - Rene Descartes 1689 - Just before his mother put his tea on the table. Shameless Plug - Distributed Database Transactions in .NET using COM+
Giles wrote: What other language can you swear every other word when your angrgy and still make a coherent sentence that people can understand. If you want I can give you an example of this in the soapbox. Email, please. Or the soapbox, if you insist. Just notify me. :-D
Vikram. ----------------------------- My soon-to-be-updated site KI klike KDE kand kuse kit, kbut KI kmust kadmit, kstarting kall knames kwith K kis ksilly. KI khope kthey kwill kgive kup kthis kwhole kscheme ksoon kand kcome kup kwith kreal knames. pI vThink aHungarian nNotation vIs iA aWonderful nThing cAnd pEveryone avShould vUse pIt aAll dThe nTime, adNo nMatter pWhat dThe nContext, adEven adWhen vSpeaking. -
You just now noticed this? English is not a language to analize. It's a lot like religion: If you question it, you see problems with it. Personally, I think English is an odd language, but I like being able to manipulate it. :) Cargo goes by ship and shipment goes by car Your nose runs but your feet smell There are thousands of these types of things. For more take a look at George Carlin or Ghallager. I was once watching TV and an American was talking to a Russian audience. He had an interpreter next to him and when the interpreter spoke, it was translated at the bottom of the screen back into English. The speaker started off by saying: "I'm tickled to death to be here." The interpreter looked puzzled and stopped for a second. Soon he seemed to think of something and spoke. What he said was translated as: "I'm being eaten alive by itchy insects being here." :laugh:
..........Zack.......... Developer Extraordinaire && Full Time Geek
Think different, think beige "Don't go out of your way to step on people's toes, but don't stop walking all-together." GCS\P\SS d- s-:- a-- C++$ U--- P--- L- E- W++ N o K-? w+++ O++ !M-- V PS+ PE Y+ PGP t+ 5+ X+ R++ tv++ b++ DI++ D+++ G+>G++++ e* h- r++ y+
Zachery wrote: You just now noticed this? English is not a language to analize. Did you mean analyze or was that a joke? :laugh: Coming to the point, it (my post) is just a joke. Zachery wrote: George Carlin or Ghallager. Will do. :Still in splits about "analise":
Vikram. ----------------------------- My soon-to-be-updated site KI klike KDE kand kuse kit, kbut KI kmust kadmit, kstarting kall knames kwith K kis ksilly. KI khope kthey kwill kgive kup kthis kwhole kscheme ksoon kand kcome kup kwith kreal knames. pI vThink aHungarian nNotation vIs iA aWonderful nThing cAnd pEveryone avShould vUse pIt aAll dThe nTime, adNo nMatter pWhat dThe nContext, adEven adWhen vSpeaking.