Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • World
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Collapse
Code Project
  1. Home
  2. The Lounge
  3. Chinese software

Chinese software

Scheduled Pinned Locked Moved The Lounge
c++csstoolsdiscussionlounge
18 Posts 8 Posters 0 Views 1 Watching
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • T Offline
    T Offline
    trønderen
    wrote on last edited by
    #1

    Just a random thought: No doubt we are at a trading war with China ("which we call Red China ..."). We try to curb their technological development by refusing to sell various high-tech components, limiting Chinese students / researchers / ... access to 'sensitive' software etc. It is too late. Years ago, they reached a level where they no way are 'dependent' on Western technology. When we close the door, they certainly can respond with a shrug and go back to their offices and workshops and develop something equally good, or better. If they do, they could protect their software (and similar intellectual property) from theft by Western spies in a simple way: If they develop new programming languages expressed in Chinese script, the source code will make no sense to 99,9% of all Western software developers. We could try to translate the ideograms one by one, like we can translate spoken languages word by word: The result may be close to gibberish. Like trying to translate Lisp or APL to C++ - I wouldn't like to take the responsibility for maintaining that code base. We cannot take for granted that a Chinese language is based on concepts similar to Western ones. E.g.: What we consider 'truth', in a very positive sense, is better the less it is subject to discussion, the more absolute and unambiguous it is. I was told that in Chinese culture, this is a 'simple truth', a primitive thing. A deep truth is one that can be understood in different ways. The more meanings you can give to a truth, the deeper and more valuable it is. A programming language with elements of such concepts may be very difficult to transform to C++. Some of us remember Prolog, the predicate language: You develop your solution starting out without any restrictions at all, adding restrictions (predicates) one by one: The sum of X and Y must be 10. X and Y are yet unrestricted. You restrict them by requiring that the product of X and Y must be 24. Still, it holds true for several values. Your add another predicate: X > Y. The Prolog interpreter says: True - in the sense: I have identified a simple truth, that holds, assuming that X is 6 and Y is 4. Up until that point, you worked with a truth containing many possiblities. I think this solution method bears some resemblance to the simple and deep truth way of thinking. Certainly: Prolog was pushed by Japanese researchers, but their culture has stronger ties to Chinese culture than we might be aware of. 40 years ago, when Prolog was heavily pushed, China was at a stage of developmen

    L D S S P 6 Replies Last reply
    0
    • T trønderen

      Just a random thought: No doubt we are at a trading war with China ("which we call Red China ..."). We try to curb their technological development by refusing to sell various high-tech components, limiting Chinese students / researchers / ... access to 'sensitive' software etc. It is too late. Years ago, they reached a level where they no way are 'dependent' on Western technology. When we close the door, they certainly can respond with a shrug and go back to their offices and workshops and develop something equally good, or better. If they do, they could protect their software (and similar intellectual property) from theft by Western spies in a simple way: If they develop new programming languages expressed in Chinese script, the source code will make no sense to 99,9% of all Western software developers. We could try to translate the ideograms one by one, like we can translate spoken languages word by word: The result may be close to gibberish. Like trying to translate Lisp or APL to C++ - I wouldn't like to take the responsibility for maintaining that code base. We cannot take for granted that a Chinese language is based on concepts similar to Western ones. E.g.: What we consider 'truth', in a very positive sense, is better the less it is subject to discussion, the more absolute and unambiguous it is. I was told that in Chinese culture, this is a 'simple truth', a primitive thing. A deep truth is one that can be understood in different ways. The more meanings you can give to a truth, the deeper and more valuable it is. A programming language with elements of such concepts may be very difficult to transform to C++. Some of us remember Prolog, the predicate language: You develop your solution starting out without any restrictions at all, adding restrictions (predicates) one by one: The sum of X and Y must be 10. X and Y are yet unrestricted. You restrict them by requiring that the product of X and Y must be 24. Still, it holds true for several values. Your add another predicate: X > Y. The Prolog interpreter says: True - in the sense: I have identified a simple truth, that holds, assuming that X is 6 and Y is 4. Up until that point, you worked with a truth containing many possiblities. I think this solution method bears some resemblance to the simple and deep truth way of thinking. Certainly: Prolog was pushed by Japanese researchers, but their culture has stronger ties to Chinese culture than we might be aware of. 40 years ago, when Prolog was heavily pushed, China was at a stage of developmen

      L Offline
      L Offline
      Lost User
      wrote on last edited by
      #2

      You have a rather narrow view of software if you think one nation can monopolize it. That's like saying the rest will just shut off their brains. The fact the west is where it is is partly related to culture and a particular mental attitude ... there are some nationalities that just don't work well "as a team".

      "Before entering on an understanding, I have meditated for a long time, and have foreseen what might happen. It is not genius which reveals to me suddenly, secretly, what I have to say or to do in a circumstance unexpected by other people; it is reflection, it is meditation." - Napoleon I

      T 1 Reply Last reply
      0
      • T trønderen

        Just a random thought: No doubt we are at a trading war with China ("which we call Red China ..."). We try to curb their technological development by refusing to sell various high-tech components, limiting Chinese students / researchers / ... access to 'sensitive' software etc. It is too late. Years ago, they reached a level where they no way are 'dependent' on Western technology. When we close the door, they certainly can respond with a shrug and go back to their offices and workshops and develop something equally good, or better. If they do, they could protect their software (and similar intellectual property) from theft by Western spies in a simple way: If they develop new programming languages expressed in Chinese script, the source code will make no sense to 99,9% of all Western software developers. We could try to translate the ideograms one by one, like we can translate spoken languages word by word: The result may be close to gibberish. Like trying to translate Lisp or APL to C++ - I wouldn't like to take the responsibility for maintaining that code base. We cannot take for granted that a Chinese language is based on concepts similar to Western ones. E.g.: What we consider 'truth', in a very positive sense, is better the less it is subject to discussion, the more absolute and unambiguous it is. I was told that in Chinese culture, this is a 'simple truth', a primitive thing. A deep truth is one that can be understood in different ways. The more meanings you can give to a truth, the deeper and more valuable it is. A programming language with elements of such concepts may be very difficult to transform to C++. Some of us remember Prolog, the predicate language: You develop your solution starting out without any restrictions at all, adding restrictions (predicates) one by one: The sum of X and Y must be 10. X and Y are yet unrestricted. You restrict them by requiring that the product of X and Y must be 24. Still, it holds true for several values. Your add another predicate: X > Y. The Prolog interpreter says: True - in the sense: I have identified a simple truth, that holds, assuming that X is 6 and Y is 4. Up until that point, you worked with a truth containing many possiblities. I think this solution method bears some resemblance to the simple and deep truth way of thinking. Certainly: Prolog was pushed by Japanese researchers, but their culture has stronger ties to Chinese culture than we might be aware of. 40 years ago, when Prolog was heavily pushed, China was at a stage of developmen

        D Offline
        D Offline
        David ONeil
        wrote on last edited by
        #3

        trønderen wrote:

        If they develop new programming languages expressed in Chinese script, the source code will make no sense to 99,9% of all Western software developers.

        I suspect Google Translate will be good enough to get the general idea, for a first step to translating it to usable, compilable English. If you know what it does, hints are probably good enough to figure it out.

        Our Forgotten Astronomy | Object Oriented Programming with C++ | Wordle solver

        L T 2 Replies Last reply
        0
        • D David ONeil

          trønderen wrote:

          If they develop new programming languages expressed in Chinese script, the source code will make no sense to 99,9% of all Western software developers.

          I suspect Google Translate will be good enough to get the general idea, for a first step to translating it to usable, compilable English. If you know what it does, hints are probably good enough to figure it out.

          Our Forgotten Astronomy | Object Oriented Programming with C++ | Wordle solver

          L Offline
          L Offline
          Lost User
          wrote on last edited by
          #4

          I had a Chinese native in my "study group". His approach to problem was - "we cannot go home until we ALL agree ". Needles to say - we did not get very far resolving the issue due to "lack of team approach" as he put it. For a few months I worked for a small computer retail outfit and I was the on "white" person there. The company "objective" was to have certain number of full 10 gallons drinking plastic bottles stacked next to the drinking machine - on the "show " floor. I believe it was seven bottles...and each week a different person was assigned to the task. Now I live in Texas the "I do not care (it is not my job man ) " state... Life is peachy...

          1 Reply Last reply
          0
          • L Lost User

            You have a rather narrow view of software if you think one nation can monopolize it. That's like saying the rest will just shut off their brains. The fact the west is where it is is partly related to culture and a particular mental attitude ... there are some nationalities that just don't work well "as a team".

            "Before entering on an understanding, I have meditated for a long time, and have foreseen what might happen. It is not genius which reveals to me suddenly, secretly, what I have to say or to do in a circumstance unexpected by other people; it is reflection, it is meditation." - Napoleon I

            T Offline
            T Offline
            trønderen
            wrote on last edited by
            #5

            I did not intend to suggest that "the rest will just shut off their brains". But in my childhood, everyone ridiculed Japanese industry: Suggesting that European and US camera makers will loose the market to Japanese makers? Hah! You're crazy! Leitz, Hasselblad, ... Noone can knock them out! Sure enough - they did survive. Just barely. Lots of smaller makers closed down. Nikon F came in 1959, but ten years later, lots of people still viewed Japanese cameras as primitive clones of Western ones. They refused to relate to the fact that the Japanese were taking over major parts of the market. Same with electronics: We considered Japanese radios and receivers to be cheap transistor boxes, ignoring that brands like Kenwood, Yamaha, Pioneer, Sony, ... were taking over a major part of the world marked. Similar to Leica and Hasselblad, Western products gradually became 'speciality' brands for those who could pay a premium price. Japanese cars were laughed at, too. It took many years of industry statistics proving their very high reliability and durability before they were taken seriously. How many percent of the world market do they have today? I think that we today mis-judge China the way we mis-judged Japan throughout the 1960s and 1970s. At that time, their industry was very capable, but we closed our eyes, refusing to accept it, until we were forced to realize not that they will or may take over essential parts of the the world market, including the Western one, but that it had happened years ago. The shipping crisis last fall made lots of people realize how critically dependent we already are on China: What are we going to tell the kids if the Christmas gifts don't get here in time? Lots of people never went beyond such rather primitive understanding of the problem. This isn't about Christmas gifts, it isn't solved by shipping the gifts by rail through Eurasia to European harbors. If, in a trade war, China closed down all 'export zones' overnight and put an embargo on all Chinese exports to the Western world, we would almost instantly have a severe shortage of a long list of products, from shoes and t-shirts to toys to electronics (including electronic components). They could, rather than an embargo, still make money on selling their products to the Western world, but put restrictions on them. We have the last year or two had a 'right to repair' outcry in the smartphone markets, strongly backed by EU. If China makes a similar requirement, that products should

            1 Reply Last reply
            0
            • D David ONeil

              trønderen wrote:

              If they develop new programming languages expressed in Chinese script, the source code will make no sense to 99,9% of all Western software developers.

              I suspect Google Translate will be good enough to get the general idea, for a first step to translating it to usable, compilable English. If you know what it does, hints are probably good enough to figure it out.

              Our Forgotten Astronomy | Object Oriented Programming with C++ | Wordle solver

              T Offline
              T Offline
              trønderen
              wrote on last edited by
              #6

              David O'Neil wrote:

              I suspect Google Translate will be good enough to get the general idea, for a first step to translating it to usable, compilable English.

              Why don't you start out your translation project showing the feasability of such translation by using Google Translate to provide a "usable, compilable English" from a program in APL? Then, for a second language, go on to Lisp. And then go to Prolog. Maybe you are expecting a possible Chinese language to be structured identically to C#, but using Chinese ideographs for the keywords. Just replace the ideographs with the English translation, and Voila! There you have compilable C# code! ... Sorry, that is extremely naive. If the Chinese language is based on a completely different way of thinking, a different approach to problem solving, you might be at loss. One Norwegian poet stated that "Your choice of words is important, but your choice of language is far more important. You can replace the words and say almost the same, but if you replace the language, it won't help you that the words are the same". I guess that your Google Translate approach would end up with something like that. The words may be English, but they make little or no sense as a program solution.

              J D 2 Replies Last reply
              0
              • T trønderen

                David O'Neil wrote:

                I suspect Google Translate will be good enough to get the general idea, for a first step to translating it to usable, compilable English.

                Why don't you start out your translation project showing the feasability of such translation by using Google Translate to provide a "usable, compilable English" from a program in APL? Then, for a second language, go on to Lisp. And then go to Prolog. Maybe you are expecting a possible Chinese language to be structured identically to C#, but using Chinese ideographs for the keywords. Just replace the ideographs with the English translation, and Voila! There you have compilable C# code! ... Sorry, that is extremely naive. If the Chinese language is based on a completely different way of thinking, a different approach to problem solving, you might be at loss. One Norwegian poet stated that "Your choice of words is important, but your choice of language is far more important. You can replace the words and say almost the same, but if you replace the language, it won't help you that the words are the same". I guess that your Google Translate approach would end up with something like that. The words may be English, but they make little or no sense as a program solution.

                J Offline
                J Offline
                jmaida
                wrote on last edited by
                #7

                I agree. Chinese is a tonal language when spoken, so what's written may require context. I guess, not knowing the language will have to change.

                "A little time, a little trouble, your better day" Badfinger

                1 Reply Last reply
                0
                • T trønderen

                  David O'Neil wrote:

                  I suspect Google Translate will be good enough to get the general idea, for a first step to translating it to usable, compilable English.

                  Why don't you start out your translation project showing the feasability of such translation by using Google Translate to provide a "usable, compilable English" from a program in APL? Then, for a second language, go on to Lisp. And then go to Prolog. Maybe you are expecting a possible Chinese language to be structured identically to C#, but using Chinese ideographs for the keywords. Just replace the ideographs with the English translation, and Voila! There you have compilable C# code! ... Sorry, that is extremely naive. If the Chinese language is based on a completely different way of thinking, a different approach to problem solving, you might be at loss. One Norwegian poet stated that "Your choice of words is important, but your choice of language is far more important. You can replace the words and say almost the same, but if you replace the language, it won't help you that the words are the same". I guess that your Google Translate approach would end up with something like that. The words may be English, but they make little or no sense as a program solution.

                  D Offline
                  D Offline
                  David ONeil
                  wrote on last edited by
                  #8

                  trønderen wrote:

                  Just replace the ideographs with the English translation, and Voila! There you have compilable C# code!

                  I did not say that. You seem to be saying that it will be almost impossible to translate computer code written with Chinese ideograms into equivalent English code. My guess is that Google Translate will probably be enough to get you started in the process. It won't be automatic - you will have to think, but it will be possible. Unless it is written functionally (lisp-ish) in Chinese and you are trying to get it to a non-functional language in English! :laugh: :laugh: :laugh: That would suck! If GT can do this, it can certainly give you enough clues to go forward for yourself:

                  J T 2 Replies Last reply
                  0
                  • D David ONeil

                    trønderen wrote:

                    Just replace the ideographs with the English translation, and Voila! There you have compilable C# code!

                    I did not say that. You seem to be saying that it will be almost impossible to translate computer code written with Chinese ideograms into equivalent English code. My guess is that Google Translate will probably be enough to get you started in the process. It won't be automatic - you will have to think, but it will be possible. Unless it is written functionally (lisp-ish) in Chinese and you are trying to get it to a non-functional language in English! :laugh: :laugh: :laugh: That would suck! If GT can do this, it can certainly give you enough clues to go forward for yourself:

                    J Offline
                    J Offline
                    jmaida
                    wrote on last edited by
                    #9

                    I agree. Not a Chinese language expert, but almost nothing is impossible. I have the theory that Chinese and Japanese (Korean included) written languages should have an edge in programming languages. Our phonetic languages can be compressed in their languages. Perhaps other CP folks can provide some opinions.

                    "A little time, a little trouble, your better day" Badfinger

                    1 Reply Last reply
                    0
                    • T trønderen

                      Just a random thought: No doubt we are at a trading war with China ("which we call Red China ..."). We try to curb their technological development by refusing to sell various high-tech components, limiting Chinese students / researchers / ... access to 'sensitive' software etc. It is too late. Years ago, they reached a level where they no way are 'dependent' on Western technology. When we close the door, they certainly can respond with a shrug and go back to their offices and workshops and develop something equally good, or better. If they do, they could protect their software (and similar intellectual property) from theft by Western spies in a simple way: If they develop new programming languages expressed in Chinese script, the source code will make no sense to 99,9% of all Western software developers. We could try to translate the ideograms one by one, like we can translate spoken languages word by word: The result may be close to gibberish. Like trying to translate Lisp or APL to C++ - I wouldn't like to take the responsibility for maintaining that code base. We cannot take for granted that a Chinese language is based on concepts similar to Western ones. E.g.: What we consider 'truth', in a very positive sense, is better the less it is subject to discussion, the more absolute and unambiguous it is. I was told that in Chinese culture, this is a 'simple truth', a primitive thing. A deep truth is one that can be understood in different ways. The more meanings you can give to a truth, the deeper and more valuable it is. A programming language with elements of such concepts may be very difficult to transform to C++. Some of us remember Prolog, the predicate language: You develop your solution starting out without any restrictions at all, adding restrictions (predicates) one by one: The sum of X and Y must be 10. X and Y are yet unrestricted. You restrict them by requiring that the product of X and Y must be 24. Still, it holds true for several values. Your add another predicate: X > Y. The Prolog interpreter says: True - in the sense: I have identified a simple truth, that holds, assuming that X is 6 and Y is 4. Up until that point, you worked with a truth containing many possiblities. I think this solution method bears some resemblance to the simple and deep truth way of thinking. Certainly: Prolog was pushed by Japanese researchers, but their culture has stronger ties to Chinese culture than we might be aware of. 40 years ago, when Prolog was heavily pushed, China was at a stage of developmen

                      S Offline
                      S Offline
                      Southmountain
                      wrote on last edited by
                      #10

                      very enlightening:thumbsup:

                      diligent hands rule....

                      1 Reply Last reply
                      0
                      • D David ONeil

                        trønderen wrote:

                        Just replace the ideographs with the English translation, and Voila! There you have compilable C# code!

                        I did not say that. You seem to be saying that it will be almost impossible to translate computer code written with Chinese ideograms into equivalent English code. My guess is that Google Translate will probably be enough to get you started in the process. It won't be automatic - you will have to think, but it will be possible. Unless it is written functionally (lisp-ish) in Chinese and you are trying to get it to a non-functional language in English! :laugh: :laugh: :laugh: That would suck! If GT can do this, it can certainly give you enough clues to go forward for yourself:

                        T Offline
                        T Offline
                        trønderen
                        wrote on last edited by
                        #11

                        You seem to grossly underestimate the variation of languages. And you underestimate software complexity, thinking that "If you know what it does, hints are probably good enough to figure it out" is sufficient. You are wrong for anything beyond very trivial programs. For a reason, I proposed that you start out with APL - that is certainly an algorithmic language although built on somewhat different basic concepts. Do you think that GT is good enough to hint you about this simple statement?: x ← {⊃1 ⍵ ∨.∧ 3 4 = +/ +⌿ ¯1 0 1 ∘.⊖ ¯1 0 1 ⌽¨ ⊂⍵} Or create enough hints for you to rewrite this expression in C#?: (~R∊R∘.×R)/R←1↓⍳R Consider these examples to be below the trivial level. Also, expect basic concepts to differ significantly more than those of APL. There may be a lot more to making software work than replacing Chinese text with English. But you are of course allowed to completely ignore the real issue, shrugging it off: It can be fixed.

                        D 1 Reply Last reply
                        0
                        • T trønderen

                          Just a random thought: No doubt we are at a trading war with China ("which we call Red China ..."). We try to curb their technological development by refusing to sell various high-tech components, limiting Chinese students / researchers / ... access to 'sensitive' software etc. It is too late. Years ago, they reached a level where they no way are 'dependent' on Western technology. When we close the door, they certainly can respond with a shrug and go back to their offices and workshops and develop something equally good, or better. If they do, they could protect their software (and similar intellectual property) from theft by Western spies in a simple way: If they develop new programming languages expressed in Chinese script, the source code will make no sense to 99,9% of all Western software developers. We could try to translate the ideograms one by one, like we can translate spoken languages word by word: The result may be close to gibberish. Like trying to translate Lisp or APL to C++ - I wouldn't like to take the responsibility for maintaining that code base. We cannot take for granted that a Chinese language is based on concepts similar to Western ones. E.g.: What we consider 'truth', in a very positive sense, is better the less it is subject to discussion, the more absolute and unambiguous it is. I was told that in Chinese culture, this is a 'simple truth', a primitive thing. A deep truth is one that can be understood in different ways. The more meanings you can give to a truth, the deeper and more valuable it is. A programming language with elements of such concepts may be very difficult to transform to C++. Some of us remember Prolog, the predicate language: You develop your solution starting out without any restrictions at all, adding restrictions (predicates) one by one: The sum of X and Y must be 10. X and Y are yet unrestricted. You restrict them by requiring that the product of X and Y must be 24. Still, it holds true for several values. Your add another predicate: X > Y. The Prolog interpreter says: True - in the sense: I have identified a simple truth, that holds, assuming that X is 6 and Y is 4. Up until that point, you worked with a truth containing many possiblities. I think this solution method bears some resemblance to the simple and deep truth way of thinking. Certainly: Prolog was pushed by Japanese researchers, but their culture has stronger ties to Chinese culture than we might be aware of. 40 years ago, when Prolog was heavily pushed, China was at a stage of developmen

                          S Offline
                          S Offline
                          Single Step Debugger
                          wrote on last edited by
                          #12

                          During the 70s and 80s Japan had been far more prevalent in electronics than China today. It's been in pair with US even in the high-end chips, something China doesn't achieved quite yet. And I don't see many people use Japanese today. China is not even at Taiwan's and South Korea's level. Heck, Intel produces i5 chips in Vietnam, but not in China, and now is shifting billions of dollars of investments to Western Europe. So maybe you can put on hold learning Chanese just for a little while. :)

                          Advertise here – minimum three posts per day are guaranteed.

                          T 1 Reply Last reply
                          0
                          • T trønderen

                            You seem to grossly underestimate the variation of languages. And you underestimate software complexity, thinking that "If you know what it does, hints are probably good enough to figure it out" is sufficient. You are wrong for anything beyond very trivial programs. For a reason, I proposed that you start out with APL - that is certainly an algorithmic language although built on somewhat different basic concepts. Do you think that GT is good enough to hint you about this simple statement?: x ← {⊃1 ⍵ ∨.∧ 3 4 = +/ +⌿ ¯1 0 1 ∘.⊖ ¯1 0 1 ⌽¨ ⊂⍵} Or create enough hints for you to rewrite this expression in C#?: (~R∊R∘.×R)/R←1↓⍳R Consider these examples to be below the trivial level. Also, expect basic concepts to differ significantly more than those of APL. There may be a lot more to making software work than replacing Chinese text with English. But you are of course allowed to completely ignore the real issue, shrugging it off: It can be fixed.

                            D Offline
                            D Offline
                            David ONeil
                            wrote on last edited by
                            #13

                            You are saying that if China made APL their official language, but all the symbols were Chinese Unicode, a good APL programmer in English couldn't use the Google Translation to get a good idea of what was going on? I say bullshit. They could get close enough to figure it out. It is highly unlikely that China would create a brand new language just for programming, just to give them full control in the manner you are saying. If they did, with the huge number of Chinese in the world, and the fact that many of them are bilingual in English, the basics of programming in that language would quickly be known by outsiders. And again, a tool like Google Translate would be enough to make a good start at translating the code to equivalent English (or another spoken language) code. I have not claimed that a non-APL programmer could convert APL code to C++. They would have to be proficient with the underlying language constructions of both languages in order to do so. But if they are familiar with the underlying language constructions, translation from another spoken/written language is not impossible with a little work, and hints from a tool like Google Translate.

                            Our Forgotten Astronomy | Object Oriented Programming with C++ | Wordle solver

                            T 1 Reply Last reply
                            0
                            • T trønderen

                              Just a random thought: No doubt we are at a trading war with China ("which we call Red China ..."). We try to curb their technological development by refusing to sell various high-tech components, limiting Chinese students / researchers / ... access to 'sensitive' software etc. It is too late. Years ago, they reached a level where they no way are 'dependent' on Western technology. When we close the door, they certainly can respond with a shrug and go back to their offices and workshops and develop something equally good, or better. If they do, they could protect their software (and similar intellectual property) from theft by Western spies in a simple way: If they develop new programming languages expressed in Chinese script, the source code will make no sense to 99,9% of all Western software developers. We could try to translate the ideograms one by one, like we can translate spoken languages word by word: The result may be close to gibberish. Like trying to translate Lisp or APL to C++ - I wouldn't like to take the responsibility for maintaining that code base. We cannot take for granted that a Chinese language is based on concepts similar to Western ones. E.g.: What we consider 'truth', in a very positive sense, is better the less it is subject to discussion, the more absolute and unambiguous it is. I was told that in Chinese culture, this is a 'simple truth', a primitive thing. A deep truth is one that can be understood in different ways. The more meanings you can give to a truth, the deeper and more valuable it is. A programming language with elements of such concepts may be very difficult to transform to C++. Some of us remember Prolog, the predicate language: You develop your solution starting out without any restrictions at all, adding restrictions (predicates) one by one: The sum of X and Y must be 10. X and Y are yet unrestricted. You restrict them by requiring that the product of X and Y must be 24. Still, it holds true for several values. Your add another predicate: X > Y. The Prolog interpreter says: True - in the sense: I have identified a simple truth, that holds, assuming that X is 6 and Y is 4. Up until that point, you worked with a truth containing many possiblities. I think this solution method bears some resemblance to the simple and deep truth way of thinking. Certainly: Prolog was pushed by Japanese researchers, but their culture has stronger ties to Chinese culture than we might be aware of. 40 years ago, when Prolog was heavily pushed, China was at a stage of developmen

                              P Offline
                              P Offline
                              Paul Kemner
                              wrote on last edited by
                              #14

                              Another cultural difference- Asian philosophers have been critical of Western dualism for quite some time, and that might give an edge to situations that aren't polar yes/no, good/bad, etc. Many of the early applications of fuzzy logic control systems were in Japan. Fuzzy logic - Wikipedia[^] You even see it in entertainment media. For instance, Hayao Miyazaki flatly refuses to do simplistic "good vs evil" stories, and that's a tendency that's true for other anime and manga.

                              1 Reply Last reply
                              0
                              • S Single Step Debugger

                                During the 70s and 80s Japan had been far more prevalent in electronics than China today. It's been in pair with US even in the high-end chips, something China doesn't achieved quite yet. And I don't see many people use Japanese today. China is not even at Taiwan's and South Korea's level. Heck, Intel produces i5 chips in Vietnam, but not in China, and now is shifting billions of dollars of investments to Western Europe. So maybe you can put on hold learning Chanese just for a little while. :)

                                Advertise here – minimum three posts per day are guaranteed.

                                T Offline
                                T Offline
                                trønderen
                                wrote on last edited by
                                #15

                                We must not confuse what we today think of Japan's industry and business in the 70s and 80s with how we viewed it when we were still in the 60s and 70s! (Be aware of that 10 year shift from my time reference to yours - a lot changed during those ten years!) We might see a similar shift from how we view Chinese industry and business today to how we in fifty years look back on how China was in the 2020s. Maybe closing your eyes is a good strategy. I am not quite sure that it is the best strategy.

                                1 Reply Last reply
                                0
                                • D David ONeil

                                  You are saying that if China made APL their official language, but all the symbols were Chinese Unicode, a good APL programmer in English couldn't use the Google Translation to get a good idea of what was going on? I say bullshit. They could get close enough to figure it out. It is highly unlikely that China would create a brand new language just for programming, just to give them full control in the manner you are saying. If they did, with the huge number of Chinese in the world, and the fact that many of them are bilingual in English, the basics of programming in that language would quickly be known by outsiders. And again, a tool like Google Translate would be enough to make a good start at translating the code to equivalent English (or another spoken language) code. I have not claimed that a non-APL programmer could convert APL code to C++. They would have to be proficient with the underlying language constructions of both languages in order to do so. But if they are familiar with the underlying language constructions, translation from another spoken/written language is not impossible with a little work, and hints from a tool like Google Translate.

                                  Our Forgotten Astronomy | Object Oriented Programming with C++ | Wordle solver

                                  T Offline
                                  T Offline
                                  trønderen
                                  wrote on last edited by
                                  #16

                                  David O'Neil wrote:

                                  You are saying that if China made APL their official language, but all the symbols were Chinese Unicode, a good APL programmer in English couldn't use the Google Translation to get a good idea of what was going on?

                                  No. I used APL as an example of a language based on our concepts, but still so that GT won't be of any help to make you understand what's going on.

                                  David O'Neil wrote:

                                  It is highly unlikely that China would create a brand new language just for programming, just to give them full control in the manner you are saying.

                                  The reason for doing it would probably be to get tools that feels at home in their culture. There are more ways to skin a cat, and Chinese cats may be different from cats in the US of A. Nevertheless: If you are only out to steal algorithms and methods, you might, through great efforts, be able to extract something meaningful from a huge system (say, an OS) written in a Chinese programming language built on Chinese culture and understanding. You would still have a lot left to do if you were to do maintenance on that system. If some Chinese smartphone, say, becomes a great success, and you want to develop apps for it, you might have a hard time fitting a C# module in. It may be against the license for the phone, too. You can't even write a C# function to plug into an APL workspace, which is a system based on Western concepts and ideas!

                                  D 1 Reply Last reply
                                  0
                                  • T trønderen

                                    David O'Neil wrote:

                                    You are saying that if China made APL their official language, but all the symbols were Chinese Unicode, a good APL programmer in English couldn't use the Google Translation to get a good idea of what was going on?

                                    No. I used APL as an example of a language based on our concepts, but still so that GT won't be of any help to make you understand what's going on.

                                    David O'Neil wrote:

                                    It is highly unlikely that China would create a brand new language just for programming, just to give them full control in the manner you are saying.

                                    The reason for doing it would probably be to get tools that feels at home in their culture. There are more ways to skin a cat, and Chinese cats may be different from cats in the US of A. Nevertheless: If you are only out to steal algorithms and methods, you might, through great efforts, be able to extract something meaningful from a huge system (say, an OS) written in a Chinese programming language built on Chinese culture and understanding. You would still have a lot left to do if you were to do maintenance on that system. If some Chinese smartphone, say, becomes a great success, and you want to develop apps for it, you might have a hard time fitting a C# module in. It may be against the license for the phone, too. You can't even write a C# function to plug into an APL workspace, which is a system based on Western concepts and ideas!

                                    D Offline
                                    D Offline
                                    David ONeil
                                    wrote on last edited by
                                    #17

                                    trønderen wrote:

                                    you might, through great efforts, be able to extract something meaningful from a huge system (say, an OS) written in a Chinese programming language built on Chinese culture and understanding

                                    Silicone works the same in China as it does in America. Registers are registers. PUSH and POP do the same thing, even if they aren't called PUSH and POP. You are not going to change the fundamentals of machine language. Even if you create something to compete with ARM and Intel, the logic at the board level won't be something radically new. (It could be radically old, though, if it was a LISP machine!) Anyway, interesting discussion. Thanks.

                                    Our Forgotten Astronomy | Object Oriented Programming with C++ | Wordle solver

                                    1 Reply Last reply
                                    0
                                    • T trønderen

                                      Just a random thought: No doubt we are at a trading war with China ("which we call Red China ..."). We try to curb their technological development by refusing to sell various high-tech components, limiting Chinese students / researchers / ... access to 'sensitive' software etc. It is too late. Years ago, they reached a level where they no way are 'dependent' on Western technology. When we close the door, they certainly can respond with a shrug and go back to their offices and workshops and develop something equally good, or better. If they do, they could protect their software (and similar intellectual property) from theft by Western spies in a simple way: If they develop new programming languages expressed in Chinese script, the source code will make no sense to 99,9% of all Western software developers. We could try to translate the ideograms one by one, like we can translate spoken languages word by word: The result may be close to gibberish. Like trying to translate Lisp or APL to C++ - I wouldn't like to take the responsibility for maintaining that code base. We cannot take for granted that a Chinese language is based on concepts similar to Western ones. E.g.: What we consider 'truth', in a very positive sense, is better the less it is subject to discussion, the more absolute and unambiguous it is. I was told that in Chinese culture, this is a 'simple truth', a primitive thing. A deep truth is one that can be understood in different ways. The more meanings you can give to a truth, the deeper and more valuable it is. A programming language with elements of such concepts may be very difficult to transform to C++. Some of us remember Prolog, the predicate language: You develop your solution starting out without any restrictions at all, adding restrictions (predicates) one by one: The sum of X and Y must be 10. X and Y are yet unrestricted. You restrict them by requiring that the product of X and Y must be 24. Still, it holds true for several values. Your add another predicate: X > Y. The Prolog interpreter says: True - in the sense: I have identified a simple truth, that holds, assuming that X is 6 and Y is 4. Up until that point, you worked with a truth containing many possiblities. I think this solution method bears some resemblance to the simple and deep truth way of thinking. Certainly: Prolog was pushed by Japanese researchers, but their culture has stronger ties to Chinese culture than we might be aware of. 40 years ago, when Prolog was heavily pushed, China was at a stage of developmen

                                      J Offline
                                      J Offline
                                      jschell
                                      wrote on last edited by
                                      #18

                                      trønderen wrote:

                                      If they develop new programming languages expressed in Chinese script, the source code will make no sense to 99,9% of all Western software developers

                                      Several assumptions in that. First of course is that the theft is of the source code in the first place. Could just be the idea. Or the process. Or hardware. Or binaries. Second programming languages follow a set pattern. So if you had the source code, and the compiler, it is not that hard for a knowledgeable group to create a translator which would take the source code, translate the ideographs into an english version and just produce the source code in an english format. No need at all to work in the original language. Third ideographs in general in the most complete way possible do not provide for a good way to program. The formalism is nice but the day to day activity of producing code is better managed by a far more simpler set of characters. This is equivalent to how cell phones and texting work in japan.

                                      trønderen wrote:

                                      Chinese consumer authorities demand that anything sold in China shall have both user and maintenance documentation in Chinese, and be maintainable in China, i.e. software produced in a language and with tools compatible with Chinese standards?

                                      France and the province of Quebec in Canada. A company cannot fire an employee if they cannot use any tool because it is not in French. And selling anything to the government means it must always be in French. I have no idea how they deal with programming languages themselves though.

                                      trønderen wrote:

                                      If China in five to ten years, say, builds the world's strongest software industry,

                                      Heard of Alibada? Very, very successful software platform. So successful that the owner started branching out and financing other ventures. Even internationally. Then 20 years later the Chinese government decided they didn't like it. So now the Founder has disappeared. Attempts to force success just do not work. Attempting that just leads to toadies that make promises, hide failures and attempt to sabotage anything else that might succeed. There are plenty of other examples which demonstrate that.

                                      1 Reply Last reply
                                      0
                                      Reply
                                      • Reply as topic
                                      Log in to reply
                                      • Oldest to Newest
                                      • Newest to Oldest
                                      • Most Votes


                                      • Login

                                      • Don't have an account? Register

                                      • Login or register to search.
                                      • First post
                                        Last post
                                      0
                                      • Categories
                                      • Recent
                                      • Tags
                                      • Popular
                                      • World
                                      • Users
                                      • Groups