Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • World
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Collapse
Code Project
CODE PROJECT For Those Who Code
  • Home
  • Articles
  • FAQ
Community
  1. Home
  2. The Lounge
  3. Cinco de Mayo

Cinco de Mayo

Scheduled Pinned Locked Moved The Lounge
question
23 Posts 13 Posters 0 Views 1 Watching
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • L Lost User

    First off, I'd like to say "Happy Cinco de Mayo" to all of our CPians from Mexico! :jig: :beer: Secondly, how come Bob isn't celebrating??? :confused: "Looking at cleavage is like looking at the sun. You don't stare at it. It's too risky. You get a sense of it and then you look away." Jerry Seinfeld

    W Offline
    W Offline
    wrykyn
    wrote on last edited by
    #7

    "Happy Cinco de Mayo" everyone. There are a bunch of Mexican friends I have to wish here too. I'll confess this is the first I've ever heard of this festival since I'm not from around these parts. Will make a note of it here on :jig: " Why oh why didn't I take the blue pill ? "

    1 Reply Last reply
    0
    • R RChin

      slvrscremr wrote: BTW: Mike, how did you get that dancing figure on your message? .... and who's Bob? ai carumba! You don't know Bob ( :bob: ) and the dancing man ( :jig: ) You need to spend more time in CP. (and don't tell me you don't know what CP is!)


      I Dream of Absolute Zero

      S Offline
      S Offline
      slvrscremr
      wrote on last edited by
      #8

      RChin wrote: You need to spend more time in CP. (and don't tell me you don't know what CP is!) ai carumba! You don't know Bob ( :bob: ) and the dancing man ( :jig: ) Please forgive me. :sigh: I'm stil l quite a newbie when it comes to CP (yes, I do know that that is) culture... and I wasn't going to miss out on the inside jokes forever. ;P You'll never know if you don't ask. It's neat to see that the little green guy has a name. :laugh: Darien C#, VB.NET, Oracle, Sq(uirre)l Server "I don't know. I haven't tried today." - Trumpet icon Maynard Ferguson's response when asked how high he could play.

      1 Reply Last reply
      0
      • C Colin Angus Mackay

        This reminds me of a childrens song in Spanish that I learned once. Nothing to do with the Mexican Cinco de Mayo though If I recall the words properly: Uno de enero Dos de Febrero Tres de Marzo Cuatro de abril Cinco de Mayo Sies de Junio Siete de Julio San Fermin, A Pampolona hemos de ir con una media con una media a Pampolona hemos de ir con una media y un calcetin Translation: One of January Two of February Three of March Four of April Five of May Six of June Seven of July Saint Fermin To Pamplona we will go With a half With a half To Pamplona we will go With a half and a sock. :confused:


        "You can have everything in life you want if you will just help enough other people get what they want." --Zig Ziglar Coming soon: The Second EuroCPian Event

        T Offline
        T Offline
        Tom Archer
        wrote on last edited by
        #9

        The translation isn't quite right. A media is a sock when referring to clothes. "hemos de ir" doesn't mean "we will go". The auxilary verb haber + de + infinitive form of another verb (ir, in this case) is the equivalent to the English use of "to be supposed to ..." or "to be to ...". So the correct translation is "To Pampolona we're supposed to go" Combine that with the next line and it's "To Pampolona we're supposed to go with a sock." The last bit is confusing as a calcetin can also mean a sock. I had to ask my ex-wife about this one (she's Puerto Rican and the reason I speak Spanish as I lived in PR for 7 years). She thinks that calcetin might also mean a slipper as in "a sock and slipper", but she wasn't sure on this one as it's probably being used in a colloqial manner that is native to Mexicans. Cheers, Tom Archer "Use what talents you possess. The woods would be very silent if no birds sang there except those that sang best." - William Blake * Inside C# -Second Edition * Visual C++.NET Bible * Extending MFC Applications with the .NET Framework

        C B 3 Replies Last reply
        0
        • L Lost User

          First off, I'd like to say "Happy Cinco de Mayo" to all of our CPians from Mexico! :jig: :beer: Secondly, how come Bob isn't celebrating??? :confused: "Looking at cleavage is like looking at the sun. You don't stare at it. It's too risky. You get a sense of it and then you look away." Jerry Seinfeld

          H Offline
          H Offline
          Heath Stewart
          wrote on last edited by
          #10

          Just from Mexico? Seems like it's an excuse to get plastered in every country! :rolleyes:

          Microsoft MVP, Visual C# My Articles

          L 1 Reply Last reply
          0
          • T Tom Archer

            The translation isn't quite right. A media is a sock when referring to clothes. "hemos de ir" doesn't mean "we will go". The auxilary verb haber + de + infinitive form of another verb (ir, in this case) is the equivalent to the English use of "to be supposed to ..." or "to be to ...". So the correct translation is "To Pampolona we're supposed to go" Combine that with the next line and it's "To Pampolona we're supposed to go with a sock." The last bit is confusing as a calcetin can also mean a sock. I had to ask my ex-wife about this one (she's Puerto Rican and the reason I speak Spanish as I lived in PR for 7 years). She thinks that calcetin might also mean a slipper as in "a sock and slipper", but she wasn't sure on this one as it's probably being used in a colloqial manner that is native to Mexicans. Cheers, Tom Archer "Use what talents you possess. The woods would be very silent if no birds sang there except those that sang best." - William Blake * Inside C# -Second Edition * Visual C++.NET Bible * Extending MFC Applications with the .NET Framework

            C Offline
            C Offline
            Colin Angus Mackay
            wrote on last edited by
            #11

            Tom Archer wrote: she wasn't sure on this one as it's probably being used in a colloqial manner that is native to Mexicans. Actually, the song refers to the Bull running in Pamplona, Spain on the 7th July - So it is colloquial Spanish


            "You can have everything in life you want if you will just help enough other people get what they want." --Zig Ziglar Coming soon: The Second EuroCPian Event

            T 1 Reply Last reply
            0
            • L Luis Alonso Ramos

              Mike Mullikin wrote: I'd like to say "Happy Cinco de Mayo" to all of our CPians from Mexico! Thank you very much!! :) On May 5th we celebrate Puebla's Battle, which if I remember correctly, was when we beat the French. -- LuisR ──────────────   Luis Alonso Ramos   Chihuahua, Mexico   www.luisalonsoramos.com "San Franciso - where men are men - er - women are men - ugh - men are women, and well, the sheep are confused." -- John Simmons, Jun. 25, 2003

              R Offline
              R Offline
              Roger Wright
              wrote on last edited by
              #12

              Wow! Is there anyone who hasn't beaten the French?;) Some people think of it as a six-pack; I consider it more of a support group.

              J 1 Reply Last reply
              0
              • H Heath Stewart

                Just from Mexico? Seems like it's an excuse to get plastered in every country! :rolleyes:

                Microsoft MVP, Visual C# My Articles

                L Offline
                L Offline
                Luis Alonso Ramos
                wrote on last edited by
                #13

                Heath Stewart wrote: Seems like it's an excuse to get plastered in every country! If you just want excuses, I can give you a list of all Mexican holidays: Jan 1 - Obvious (new year) Feb 5 - Constitution day (the last constitution was promulgated this day in 1917) Feb 24 - Flag day Mar 21 - Birth of Benito Juarez (president around 1860) May 1 - Labor day May 5 - Puebla's Battle Sep 16 - Independence day (1810) Oct 12 - Columbus day (1492) Nov 2 - Day of the dead (unofficial) Nov 20 - Revolution day, end of Porfirio Diaz's 30 year regimen (1910) Dec 12 - Guadalupe Virgin (unofficial, for Catholics) Dec 25 - Christmas Some of them are optional free days, only Jan 1, Feb 5, May 1, Sep 16, Nov 20 and Dec 25 are always free by law. If everyone starts giving the holidays for his/her country, and we take all days off, I'm sure we can take all the year off... that would be nice! ;P -- LuisR ──────────────   Luis Alonso Ramos   Chihuahua, Mexico   www.luisalonsoramos.com "San Franciso - where men are men - er - women are men - ugh - men are women, and well, the sheep are confused." -- John Simmons, Jun. 25, 2003

                H 1 Reply Last reply
                0
                • C Colin Angus Mackay

                  Tom Archer wrote: she wasn't sure on this one as it's probably being used in a colloqial manner that is native to Mexicans. Actually, the song refers to the Bull running in Pamplona, Spain on the 7th July - So it is colloquial Spanish


                  "You can have everything in life you want if you will just help enough other people get what they want." --Zig Ziglar Coming soon: The Second EuroCPian Event

                  T Offline
                  T Offline
                  Tom Archer
                  wrote on last edited by
                  #14

                  That explains our lack of knowledge on how they're using that particular word then as our Spanish is Latin American and not Castillian. Cheers, Tom Archer "Use what talents you possess. The woods would be very silent if no birds sang there except those that sang best." - William Blake * Inside C# -Second Edition * Visual C++.NET Bible * Extending MFC Applications with the .NET Framework

                  1 Reply Last reply
                  0
                  • L Luis Alonso Ramos

                    Mike Mullikin wrote: I'd like to say "Happy Cinco de Mayo" to all of our CPians from Mexico! Thank you very much!! :) On May 5th we celebrate Puebla's Battle, which if I remember correctly, was when we beat the French. -- LuisR ──────────────   Luis Alonso Ramos   Chihuahua, Mexico   www.luisalonsoramos.com "San Franciso - where men are men - er - women are men - ugh - men are women, and well, the sheep are confused." -- John Simmons, Jun. 25, 2003

                    C Offline
                    C Offline
                    Chris Meech
                    wrote on last edited by
                    #15

                    Luis Alonso Ramos wrote: On May 5th we celebrate Puebla's Battle, which if I remember correctly, was when we beat the French. I'm surprised that this is a cause for celebration. Doesn't everybody beat the French? ;P Happy Celebrations to you, Luis. Chris Meech We're more like a hobbiest in a Home Depot drooling at all the shiny power tools, rather than a craftsman that makes the chair to an exacting level of comfort by measuring the customer's butt. Marc Clifton VB is like a toolbox, in the hands of a craftsman, you can end up with some amazing stuff, but without the skills to use it right you end up with Homer Simpson's attempt at building a barbeque or his attempt at a Spice rack. Michael P. Butler

                    1 Reply Last reply
                    0
                    • T Tom Archer

                      The translation isn't quite right. A media is a sock when referring to clothes. "hemos de ir" doesn't mean "we will go". The auxilary verb haber + de + infinitive form of another verb (ir, in this case) is the equivalent to the English use of "to be supposed to ..." or "to be to ...". So the correct translation is "To Pampolona we're supposed to go" Combine that with the next line and it's "To Pampolona we're supposed to go with a sock." The last bit is confusing as a calcetin can also mean a sock. I had to ask my ex-wife about this one (she's Puerto Rican and the reason I speak Spanish as I lived in PR for 7 years). She thinks that calcetin might also mean a slipper as in "a sock and slipper", but she wasn't sure on this one as it's probably being used in a colloqial manner that is native to Mexicans. Cheers, Tom Archer "Use what talents you possess. The woods would be very silent if no birds sang there except those that sang best." - William Blake * Inside C# -Second Edition * Visual C++.NET Bible * Extending MFC Applications with the .NET Framework

                      B Offline
                      B Offline
                      brianwelsch
                      wrote on last edited by
                      #16

                      It might not mean literally going with a sock. I know in german there is phrase, "Wir machen uns auf die socken", or " We'll make on our socks", which means roughly, "we'll be on our way". There could be a similar phrase in Spanish that is being referred to here. Just a thought. BW The Biggest Loser


                      "And then one day you find ten years have got behind you
                      No one told you when to run, you missed the starting gun"

                      T 1 Reply Last reply
                      0
                      • L Luis Alonso Ramos

                        Heath Stewart wrote: Seems like it's an excuse to get plastered in every country! If you just want excuses, I can give you a list of all Mexican holidays: Jan 1 - Obvious (new year) Feb 5 - Constitution day (the last constitution was promulgated this day in 1917) Feb 24 - Flag day Mar 21 - Birth of Benito Juarez (president around 1860) May 1 - Labor day May 5 - Puebla's Battle Sep 16 - Independence day (1810) Oct 12 - Columbus day (1492) Nov 2 - Day of the dead (unofficial) Nov 20 - Revolution day, end of Porfirio Diaz's 30 year regimen (1910) Dec 12 - Guadalupe Virgin (unofficial, for Catholics) Dec 25 - Christmas Some of them are optional free days, only Jan 1, Feb 5, May 1, Sep 16, Nov 20 and Dec 25 are always free by law. If everyone starts giving the holidays for his/her country, and we take all days off, I'm sure we can take all the year off... that would be nice! ;P -- LuisR ──────────────   Luis Alonso Ramos   Chihuahua, Mexico   www.luisalonsoramos.com "San Franciso - where men are men - er - women are men - ugh - men are women, and well, the sheep are confused." -- John Simmons, Jun. 25, 2003

                        H Offline
                        H Offline
                        Heath Stewart
                        wrote on last edited by
                        #17

                        Actually, I do drink much and rarely get drunk, but I definitely like the idea of having a year-long paid holiday! :-D

                        Microsoft MVP, Visual C# My Articles

                        1 Reply Last reply
                        0
                        • T Tom Archer

                          The translation isn't quite right. A media is a sock when referring to clothes. "hemos de ir" doesn't mean "we will go". The auxilary verb haber + de + infinitive form of another verb (ir, in this case) is the equivalent to the English use of "to be supposed to ..." or "to be to ...". So the correct translation is "To Pampolona we're supposed to go" Combine that with the next line and it's "To Pampolona we're supposed to go with a sock." The last bit is confusing as a calcetin can also mean a sock. I had to ask my ex-wife about this one (she's Puerto Rican and the reason I speak Spanish as I lived in PR for 7 years). She thinks that calcetin might also mean a slipper as in "a sock and slipper", but she wasn't sure on this one as it's probably being used in a colloqial manner that is native to Mexicans. Cheers, Tom Archer "Use what talents you possess. The woods would be very silent if no birds sang there except those that sang best." - William Blake * Inside C# -Second Edition * Visual C++.NET Bible * Extending MFC Applications with the .NET Framework

                          C Offline
                          C Offline
                          Colin Angus Mackay
                          wrote on last edited by
                          #18

                          Tom Archer wrote: The auxilary verb haber + de + infinitive form of another verb (ir, in this case) is the equivalent to the English use of "to be supposed to ..." By the way, thanks for correcting the translation. I learned a couple of things.


                          "You can have everything in life you want if you will just help enough other people get what they want." --Zig Ziglar Coming soon: The Second EuroCPian Event

                          T 1 Reply Last reply
                          0
                          • C Colin Angus Mackay

                            Tom Archer wrote: The auxilary verb haber + de + infinitive form of another verb (ir, in this case) is the equivalent to the English use of "to be supposed to ..." By the way, thanks for correcting the translation. I learned a couple of things.


                            "You can have everything in life you want if you will just help enough other people get what they want." --Zig Ziglar Coming soon: The Second EuroCPian Event

                            T Offline
                            T Offline
                            Tom Archer
                            wrote on last edited by
                            #19

                            You're very welcome. I think the absolute best thing about this site is that we all have our different strengths and areas of knowledge and it's very cool to come here and learn from so many people. I know I learn something new almost every day from this site! Cheers, Tom Archer "Use what talents you possess. The woods would be very silent if no birds sang there except those that sang best." - William Blake * Inside C# -Second Edition * Visual C++.NET Bible * Extending MFC Applications with the .NET Framework

                            1 Reply Last reply
                            0
                            • B brianwelsch

                              It might not mean literally going with a sock. I know in german there is phrase, "Wir machen uns auf die socken", or " We'll make on our socks", which means roughly, "we'll be on our way". There could be a similar phrase in Spanish that is being referred to here. Just a thought. BW The Biggest Loser


                              "And then one day you find ten years have got behind you
                              No one told you when to run, you missed the starting gun"

                              T Offline
                              T Offline
                              Tom Archer
                              wrote on last edited by
                              #20

                              I asked a couple of native speakers that very question and they aren't aware of any expression like that. I think it's just a kid's song that really isn't meant to be so analyzed as we programmers are wont to do :) Sort of like the Mexican cockroach song. Cheers, Tom Archer "Use what talents you possess. The woods would be very silent if no birds sang there except those that sang best." - William Blake * Inside C# -Second Edition * Visual C++.NET Bible * Extending MFC Applications with the .NET Framework

                              B 1 Reply Last reply
                              0
                              • T Tom Archer

                                I asked a couple of native speakers that very question and they aren't aware of any expression like that. I think it's just a kid's song that really isn't meant to be so analyzed as we programmers are wont to do :) Sort of like the Mexican cockroach song. Cheers, Tom Archer "Use what talents you possess. The woods would be very silent if no birds sang there except those that sang best." - William Blake * Inside C# -Second Edition * Visual C++.NET Bible * Extending MFC Applications with the .NET Framework

                                B Offline
                                B Offline
                                brianwelsch
                                wrote on last edited by
                                #21

                                Tom Archer wrote: isn't meant to be so analyzed as we programmers are wont to do Man, isn't that the truth... BW The Biggest Loser


                                "And then one day you find ten years have got behind you
                                No one told you when to run, you missed the starting gun"

                                1 Reply Last reply
                                0
                                • R Roger Wright

                                  Wow! Is there anyone who hasn't beaten the French?;) Some people think of it as a six-pack; I consider it more of a support group.

                                  J Offline
                                  J Offline
                                  Jim Crafton
                                  wrote on last edited by
                                  #22

                                  The Poles? (Shhh - don't tell that to my wife ) ¡El diablo está en mis pantalones! ¡Mire, mire! Real Mentats use only 100% pure, unfooled around with Sapho Juice(tm)! SELECT * FROM User WHERE Clue > 0 0 rows returned

                                  1 Reply Last reply
                                  0
                                  • L Lost User

                                    First off, I'd like to say "Happy Cinco de Mayo" to all of our CPians from Mexico! :jig: :beer: Secondly, how come Bob isn't celebrating??? :confused: "Looking at cleavage is like looking at the sun. You don't stare at it. It's too risky. You get a sense of it and then you look away." Jerry Seinfeld

                                    S Offline
                                    S Offline
                                    Steve Mayfield
                                    wrote on last edited by
                                    #23

                                    Our HR manager was born in Mexico - so I always ask her why she celebrates "Sink full of Mayo" :laugh: (even she laughs) Steve

                                    1 Reply Last reply
                                    0
                                    Reply
                                    • Reply as topic
                                    Log in to reply
                                    • Oldest to Newest
                                    • Newest to Oldest
                                    • Most Votes


                                    • Login

                                    • Don't have an account? Register

                                    • Login or register to search.
                                    • First post
                                      Last post
                                    0
                                    • Categories
                                    • Recent
                                    • Tags
                                    • Popular
                                    • World
                                    • Users
                                    • Groups