Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • World
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Collapse
Code Project
  1. Home
  2. The Lounge
  3. English as she is spoke.

English as she is spoke.

Scheduled Pinned Locked Moved The Lounge
questionlearning
50 Posts 27 Posters 0 Views 1 Watching
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • D David1987

    It's the past perfect of 'to have', isn't it? (long time ago since I had to learn grammar though)

    G Offline
    G Offline
    GenJerDan
    wrote on last edited by
    #5

    Yep. And it's possible to have even more "hads" in a sentence. :)

    There is water at the bottom of the ocean. My Mu[sic] My Films My Windows Programs, etc.

    D 1 Reply Last reply
    0
    • M Mike Hankey

      I'm still learning it. :)

      Semper Fi http://www.hq4thmarinescomm.com[^]
      www.jaxcoder.com[^] WinHeist - Windows Electronic Inventory SysTem

      H Offline
      H Offline
      Henry Minute
      wrote on last edited by
      #6

      Apart from your weird habit of missing out the odd vowel you're not doing too badly.

      Henry Minute Do not read medical books! You could die of a misprint. - Mark Twain Girl: (staring) "Why do you need an icy cucumber?" “I want to report a fraud. The government is lying to us all.” I wouldn't let CG touch my Abacus! When you're wrestling a gorilla, you don't stop when you're tired, you stop when the gorilla is.

      M L 2 Replies Last reply
      0
      • H Henry Minute

        Apart from your weird habit of missing out the odd vowel you're not doing too badly.

        Henry Minute Do not read medical books! You could die of a misprint. - Mark Twain Girl: (staring) "Why do you need an icy cucumber?" “I want to report a fraud. The government is lying to us all.” I wouldn't let CG touch my Abacus! When you're wrestling a gorilla, you don't stop when you're tired, you stop when the gorilla is.

        M Offline
        M Offline
        Mike Hankey
        wrote on last edited by
        #7

        Henry if I did not have a spell checker we wouldn't be able to communicate. :)

        Semper Fi http://www.hq4thmarinescomm.com[^]
        www.jaxcoder.com[^] WinHeist - Windows Electronic Inventory SysTem

        OriginalGriffO 1 Reply Last reply
        0
        • M Mike Hankey

          Henry if I did not have a spell checker we wouldn't be able to communicate. :)

          Semper Fi http://www.hq4thmarinescomm.com[^]
          www.jaxcoder.com[^] WinHeist - Windows Electronic Inventory SysTem

          OriginalGriffO Offline
          OriginalGriffO Offline
          OriginalGriff
          wrote on last edited by
          #8

          You got my vote brother. :)

          Real men don't use instructions. They are only the manufacturers opinion on how to put the thing together. Manfred R. Bihy: "Looks as if OP is learning resistant."

          "I have no idea what I did, but I'm taking full credit for it." - ThisOldTony
          "Common sense is so rare these days, it should be classified as a super power" - Random T-shirt

          H J 2 Replies Last reply
          0
          • OriginalGriffO OriginalGriff

            You got my vote brother. :)

            Real men don't use instructions. They are only the manufacturers opinion on how to put the thing together. Manfred R. Bihy: "Looks as if OP is learning resistant."

            H Offline
            H Offline
            Henry Minute
            wrote on last edited by
            #9

            Since you two are so obviously brothers why does your offspring resemble Keith Barrow and not Mike? What's going on here? I think we deserve to be told!

            Henry Minute Do not read medical books! You could die of a misprint. - Mark Twain Girl: (staring) "Why do you need an icy cucumber?" “I want to report a fraud. The government is lying to us all.” I wouldn't let CG touch my Abacus! When you're wrestling a gorilla, you don't stop when you're tired, you stop when the gorilla is.

            OriginalGriffO 1 Reply Last reply
            0
            • H Henry Minute

              Since you two are so obviously brothers why does your offspring resemble Keith Barrow and not Mike? What's going on here? I think we deserve to be told!

              Henry Minute Do not read medical books! You could die of a misprint. - Mark Twain Girl: (staring) "Why do you need an icy cucumber?" “I want to report a fraud. The government is lying to us all.” I wouldn't let CG touch my Abacus! When you're wrestling a gorilla, you don't stop when you're tired, you stop when the gorilla is.

              OriginalGriffO Offline
              OriginalGriffO Offline
              OriginalGriff
              wrote on last edited by
              #10

              We are indeed brothers; however, we have different mothers. And different fathers, come to that.

              Real men don't use instructions. They are only the manufacturers opinion on how to put the thing together. Manfred R. Bihy: "Looks as if OP is learning resistant."

              "I have no idea what I did, but I'm taking full credit for it." - ThisOldTony
              "Common sense is so rare these days, it should be classified as a super power" - Random T-shirt

              E 1 Reply Last reply
              0
              • S Septimus Hedgehog

                I know it's in the nature of all languages to contain difficult phrasing that's hard to explain but I recently came across the use of "had had". I used it during the day sometime and it puzzled me why and when I mentioned it to my wife she also said she'd used it when writing to a medical case file. Her use described a patient "she had had an injection..." Why "she had had an..." and not "she had an injection..." Both forms, I think are correct, but how would you try to explain "had had" to someone learning english? It's almost like words ending in -ough. Through is "-oo", bough is "-ow", thorough is "-urrer", rough is "-uff", cough is "-off", dough is "-o". To quote: "Beware of beard, a terrible word, it looks like heard, but sounds like weird." I'm still surprised that english is almost the universally dominant language in the world but gaw'd 'elp those poor souls that try to learn it. :)

                L Offline
                L Offline
                Lost User
                wrote on last edited by
                #11

                John and Jane wrote a sentence each; John wrote "my cat had its dinner"; Jane wrote "my cat had had its dinner". So, Jane, where John had had "had", had had "had had". Tough, I thought, though thorough and not rough, I coughed. There are plenty more. Modern English has its roots in many other cultures, largely as a result of the English/British penchant (from the French) for exploring the world. Also the reason why it is spoken so widely; not forgetting the fact that the British are notoriously bad at learning other languages.

                I must get a clever new signature for 2011.

                S E 2 Replies Last reply
                0
                • H Henry Minute

                  Apart from your weird habit of missing out the odd vowel you're not doing too badly.

                  Henry Minute Do not read medical books! You could die of a misprint. - Mark Twain Girl: (staring) "Why do you need an icy cucumber?" “I want to report a fraud. The government is lying to us all.” I wouldn't let CG touch my Abacus! When you're wrestling a gorilla, you don't stop when you're tired, you stop when the gorilla is.

                  L Offline
                  L Offline
                  Lost User
                  wrote on last edited by
                  #12

                  Vowel problems are common at his age.

                  Join the cool kids - Come fold with us[^]

                  1 Reply Last reply
                  0
                  • L Lost User

                    John and Jane wrote a sentence each; John wrote "my cat had its dinner"; Jane wrote "my cat had had its dinner". So, Jane, where John had had "had", had had "had had". Tough, I thought, though thorough and not rough, I coughed. There are plenty more. Modern English has its roots in many other cultures, largely as a result of the English/British penchant (from the French) for exploring the world. Also the reason why it is spoken so widely; not forgetting the fact that the British are notoriously bad at learning other languages.

                    I must get a clever new signature for 2011.

                    S Offline
                    S Offline
                    Septimus Hedgehog
                    wrote on last edited by
                    #13

                    Don't forget spanish, Richard. I believe an estimate has been given that at the current rate of assimilation and immigration it could well become a dual language in the US given a few decades or so. In much the same way that the quebecois coexist with english and french in Canada. The BBC recently ran an insert on languages and interviewed a Swedish chap who speaks eight languages but I suspect people like that are more savants than taught students. One woman was interviewed and when pressed to give a reason why she only speaks english, she remarked "we don't really need to speak another language because everybody speaks english." Well, not quite, but I can see her reasoning. One of the significant factors that contributed to the worldwide adoption of english can be traced to that brilliant man, John Harrison, whose chronometers H1 through H4 made the seas and far-off lands accessible due to the reliable discovery of longitude. Having visited the shrine of those clocks at the Royal Observatory I believe a law should be passed making it compulsory for everone to see those clocks once in a lifetime. They are beautifully exquisite masterpieces of the horologists art. Then again, the town where we live, Crawley (google for Chav towns) has a level of english which is barely a perfunctory grunt above the monosyllabic.

                    L B 2 Replies Last reply
                    0
                    • S Septimus Hedgehog

                      Don't forget spanish, Richard. I believe an estimate has been given that at the current rate of assimilation and immigration it could well become a dual language in the US given a few decades or so. In much the same way that the quebecois coexist with english and french in Canada. The BBC recently ran an insert on languages and interviewed a Swedish chap who speaks eight languages but I suspect people like that are more savants than taught students. One woman was interviewed and when pressed to give a reason why she only speaks english, she remarked "we don't really need to speak another language because everybody speaks english." Well, not quite, but I can see her reasoning. One of the significant factors that contributed to the worldwide adoption of english can be traced to that brilliant man, John Harrison, whose chronometers H1 through H4 made the seas and far-off lands accessible due to the reliable discovery of longitude. Having visited the shrine of those clocks at the Royal Observatory I believe a law should be passed making it compulsory for everone to see those clocks once in a lifetime. They are beautifully exquisite masterpieces of the horologists art. Then again, the town where we live, Crawley (google for Chav towns) has a level of english which is barely a perfunctory grunt above the monosyllabic.

                      L Offline
                      L Offline
                      Lost User
                      wrote on last edited by
                      #14

                      PHS241 wrote:

                      the town where we live, Crawley

                      Ugh! Where my ex-wife lives.

                      I must get a clever new signature for 2011.

                      M 1 Reply Last reply
                      0
                      • S Septimus Hedgehog

                        I know it's in the nature of all languages to contain difficult phrasing that's hard to explain but I recently came across the use of "had had". I used it during the day sometime and it puzzled me why and when I mentioned it to my wife she also said she'd used it when writing to a medical case file. Her use described a patient "she had had an injection..." Why "she had had an..." and not "she had an injection..." Both forms, I think are correct, but how would you try to explain "had had" to someone learning english? It's almost like words ending in -ough. Through is "-oo", bough is "-ow", thorough is "-urrer", rough is "-uff", cough is "-off", dough is "-o". To quote: "Beware of beard, a terrible word, it looks like heard, but sounds like weird." I'm still surprised that english is almost the universally dominant language in the world but gaw'd 'elp those poor souls that try to learn it. :)

                        S Offline
                        S Offline
                        Samuel Cragg
                        wrote on last edited by
                        #15

                        I think it's the pluperfect, which basically means an event that occurred before a previous event (if that even makes sense). For example, yesterday I went to the bank (an event in the past) but the bank had closed (this happened before the previous past event). Spanish has the same form (and probably other languages, but it's the only language I know apart from English). This is about the only thing from two years of studying Latin that I remember!

                        S B 2 Replies Last reply
                        0
                        • OriginalGriffO OriginalGriff

                          You got my vote brother. :)

                          Real men don't use instructions. They are only the manufacturers opinion on how to put the thing together. Manfred R. Bihy: "Looks as if OP is learning resistant."

                          J Offline
                          J Offline
                          Joe Simes
                          wrote on last edited by
                          #16

                          Mine two too to a swell! ;)

                          1 Reply Last reply
                          0
                          • OriginalGriffO OriginalGriff

                            We are indeed brothers; however, we have different mothers. And different fathers, come to that.

                            Real men don't use instructions. They are only the manufacturers opinion on how to put the thing together. Manfred R. Bihy: "Looks as if OP is learning resistant."

                            E Offline
                            E Offline
                            Emilio Garavaglia
                            wrote on last edited by
                            #17

                            Brothers of different mothers ... and also fathers ?? Well ... it could happen, if both your fathers had children with a same wife before (or after) your respective mothers. (Invert Mother/Father, and works the same) Basically, you're the "brother of the other's brother".

                            2 bugs found. > recompile ... 65534 bugs found. :doh:

                            1 Reply Last reply
                            0
                            • S Septimus Hedgehog

                              I know it's in the nature of all languages to contain difficult phrasing that's hard to explain but I recently came across the use of "had had". I used it during the day sometime and it puzzled me why and when I mentioned it to my wife she also said she'd used it when writing to a medical case file. Her use described a patient "she had had an injection..." Why "she had had an..." and not "she had an injection..." Both forms, I think are correct, but how would you try to explain "had had" to someone learning english? It's almost like words ending in -ough. Through is "-oo", bough is "-ow", thorough is "-urrer", rough is "-uff", cough is "-off", dough is "-o". To quote: "Beware of beard, a terrible word, it looks like heard, but sounds like weird." I'm still surprised that english is almost the universally dominant language in the world but gaw'd 'elp those poor souls that try to learn it. :)

                              L Offline
                              L Offline
                              Lost User
                              wrote on last edited by
                              #18

                              There is always Lojban...

                              Hassan

                              K 1 Reply Last reply
                              0
                              • S Septimus Hedgehog

                                I know it's in the nature of all languages to contain difficult phrasing that's hard to explain but I recently came across the use of "had had". I used it during the day sometime and it puzzled me why and when I mentioned it to my wife she also said she'd used it when writing to a medical case file. Her use described a patient "she had had an injection..." Why "she had had an..." and not "she had an injection..." Both forms, I think are correct, but how would you try to explain "had had" to someone learning english? It's almost like words ending in -ough. Through is "-oo", bough is "-ow", thorough is "-urrer", rough is "-uff", cough is "-off", dough is "-o". To quote: "Beware of beard, a terrible word, it looks like heard, but sounds like weird." I'm still surprised that english is almost the universally dominant language in the world but gaw'd 'elp those poor souls that try to learn it. :)

                                Y Offline
                                Y Offline
                                Yusuf
                                wrote on last edited by
                                #19

                                James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher [^]

                                Yusuf May I help you?

                                1 Reply Last reply
                                0
                                • S Septimus Hedgehog

                                  I know it's in the nature of all languages to contain difficult phrasing that's hard to explain but I recently came across the use of "had had". I used it during the day sometime and it puzzled me why and when I mentioned it to my wife she also said she'd used it when writing to a medical case file. Her use described a patient "she had had an injection..." Why "she had had an..." and not "she had an injection..." Both forms, I think are correct, but how would you try to explain "had had" to someone learning english? It's almost like words ending in -ough. Through is "-oo", bough is "-ow", thorough is "-urrer", rough is "-uff", cough is "-off", dough is "-o". To quote: "Beware of beard, a terrible word, it looks like heard, but sounds like weird." I'm still surprised that english is almost the universally dominant language in the world but gaw'd 'elp those poor souls that try to learn it. :)

                                  L Offline
                                  L Offline
                                  Lost User
                                  wrote on last edited by
                                  #20

                                  If you think thats hard to explain. Then try explaining this to someone who knows english well let alone a newcomer. buffalo

                                  1 Reply Last reply
                                  0
                                  • S Septimus Hedgehog

                                    Don't forget spanish, Richard. I believe an estimate has been given that at the current rate of assimilation and immigration it could well become a dual language in the US given a few decades or so. In much the same way that the quebecois coexist with english and french in Canada. The BBC recently ran an insert on languages and interviewed a Swedish chap who speaks eight languages but I suspect people like that are more savants than taught students. One woman was interviewed and when pressed to give a reason why she only speaks english, she remarked "we don't really need to speak another language because everybody speaks english." Well, not quite, but I can see her reasoning. One of the significant factors that contributed to the worldwide adoption of english can be traced to that brilliant man, John Harrison, whose chronometers H1 through H4 made the seas and far-off lands accessible due to the reliable discovery of longitude. Having visited the shrine of those clocks at the Royal Observatory I believe a law should be passed making it compulsory for everone to see those clocks once in a lifetime. They are beautifully exquisite masterpieces of the horologists art. Then again, the town where we live, Crawley (google for Chav towns) has a level of english which is barely a perfunctory grunt above the monosyllabic.

                                    B Offline
                                    B Offline
                                    Brady Kelly
                                    wrote on last edited by
                                    #21

                                    PHS241 wrote:

                                    Don't forget spanish, Richard. I believe an estimate has been given that at the current rate of assimilation and immigration it could well become a dual language in the US given a few decades or so

                                    Far from Spanish though, but South Africa has no fewer than eleven official languages. :omg:

                                    1 Reply Last reply
                                    0
                                    • H Hans Dietrich

                                      I've always thought that the second 'had' refers to some action; in your example, "she had received an injection...". Other words (in other contexts) could be 'gotten', 'experienced', 'undergone', etc.

                                      Best wishes, Hans


                                      [Hans Dietrich Software]

                                      K Offline
                                      K Offline
                                      kstraw
                                      wrote on last edited by
                                      #22

                                      Hans - This thread is "English as she is spoke" NOT "American as she is spoke". No such word as "gotten" in English. Controversial or what :-D ? Keith

                                      J J K 3 Replies Last reply
                                      0
                                      • L Lost User

                                        There is always Lojban...

                                        Hassan

                                        K Offline
                                        K Offline
                                        kstraw
                                        wrote on last edited by
                                        #23

                                        Unfortunately, Lojban fails on one of its design concepts; phonetic spelling. Give any word to an Englishman, a Welshman, an Irishman and a Dutchman and you will get four completely different pronounciations! Keith

                                        1 Reply Last reply
                                        0
                                        • K kstraw

                                          Hans - This thread is "English as she is spoke" NOT "American as she is spoke". No such word as "gotten" in English. Controversial or what :-D ? Keith

                                          J Offline
                                          J Offline
                                          jsc42
                                          wrote on last edited by
                                          #24

                                          Actually, 'gotten' was common English. It emigrated from the Old World to the New World in the days of the early American settlers but dropped out of usage in the Old World. So, perversely, you could say that some parts of American English (or English as the Americans call it) are purer than some parts of British English (or English as everyone else calls it).

                                          K 1 Reply Last reply
                                          0
                                          Reply
                                          • Reply as topic
                                          Log in to reply
                                          • Oldest to Newest
                                          • Newest to Oldest
                                          • Most Votes


                                          • Login

                                          • Don't have an account? Register

                                          • Login or register to search.
                                          • First post
                                            Last post
                                          0
                                          • Categories
                                          • Recent
                                          • Tags
                                          • Popular
                                          • World
                                          • Users
                                          • Groups