Australian and American English
-
What if all the people of the world could understand each other? That could be an important contribution for the old dream of "the end of all wars". So many conflicts are based on missunderstanding caused by lack of communication. So at one time somebody tried to come up with a universal language, Esperanto. It never caught on. But today we may have a world language evolving, English. Is that good? Well, any world language is better than no world language. But it really should have been French or German. Why? Because they are much more presice. Both the two languagea have a heavy grammar, but when you know that grammar you know the language! English has little grammar, but a vast number of small rules and specialities that makes it virtually impossible to master it fully if it isn't your mother tounge.
Haakon S. wrote: But it really should have been French or German. Why? Because they are much more presice. Both the two languagea have a heavy grammar, but when you know that grammar you know the language! You're right, they both have a heavy grammar. German grammar can result in sentences sounding really awful - even for German ears. Most Germans don't use the full range of our grammar. I had to learn French at school and I thought it had a really nice grammar until I noticed that for each rule there are about 10 exceptions - it was horrible! (Excusez moi, KaЯl!) Haakon S. wrote: English has little grammar, but a vast number of small rules and specialities that makes it virtually impossible to master it fully if it isn't your mother tounge. That's also true, I'm still learning ... :) I prefer the English language, because of its simplicity. In English, I can express something with one word, for which it would take a whole sentence in German.
heinz r. vahlbruch
If IntelliSense doesn't have it, it ain't worth calling - Anonymous
-
I'm curious to know why these dialects are different from eachother. Does anybody know? -- Only in a world this shitty could you even try to say these were innocent people and keep a straight face.
As has been mentioned language always changes and evolves, if you leave your mother country and return after a few years you find that there are lots of words that have suddenly apeared. English is easy! try this poem http://www.nanceestar.com/KidsGrammar-Frame-Main.html[^]
If I have seen further it is by standing on the shoulders of Giants. - Isaac Newton 1676
-
Jörgen Sigvardsson wrote: "Can't", for instance, is way too difficult to say in British English. Uh? How so? It's pronouced exactly how it looks - how else could you say it? :~
David Wulff http://www.davidwulff.co.uk
It's got such a long and hard a (the vowel). It should be a short a! But then again, you've spoken it ever since you started speaking, so for you it's natural. :) -- Only in a world this shitty could you even try to say these were innocent people and keep a straight face.
-
French is really very difficult, 90% of the french don't speak it correctly :) I would say German, because the pronunciation seems easier, but it sounds really...german ;) Everybody should learn at least two languages, it helps to understand how different people may think.
Angels banished from heaven have no choice but to become demons Cowboy Bebop
KaЯl wrote: I would say German, because the pronunciation seems easier, but it sounds really...german Jaa. Vee pronounce everry letter in everry vörd. :-D Seriously, German is easier to read and speak than many other languages. But writing it can be really tough at times. They've got so damn long words! And the different German dialects... :~ Why can't every German speak Hochdeutsch? KaЯl wrote: verybody should learn at least two languages, it helps to understand how different people may think. Couldn't agree with you more. I know I use different brain paths when I think in English. And I believe that may very well trigger other thoughts and emotions than I'd expect if I were using Swedish. -- Only in a world this shitty could you even try to say these were innocent people and keep a straight face.
-
Chris Hambleton wrote: After the Revolution, Webster, Franklin, and others also wanted to break more completely with the English, and one way was to change the 'common' language. They thought about changing the common language to Latin, Greek, etc, but settled for just changing the spellings and then the pronunciation of words. As children learned to read the new spellings, the language gradually changed... Is this documented anywhere, I'd be interested in a reference or two. Regardz Colin J Davies
Sonork ID 100.9197:Colin
You are the intrepid one, always willing to leap into the fray! A serious character flaw, I might add, but entertaining. Said by Roger Wright about me.
You just responded to one. Just one left now.. :) [edit]Hmm. You were asking for references, not the actual document. My bad :) But he you responded to may infact be an authority on this subject![/edit] -- Only in a world this shitty could you even try to say these were innocent people and keep a straight face.
-
Jonny Newman wrote: Americans changed the spellings of words to make them easier to learn, I assume its the lazyness factor again. Not lazy... efficient. ;P colour -> color humour -> humor etc... Quicker, shorter, more efficient. While you brits were still typing we created the internet!!! ;P ;P ;P ;P Mike Mullikin :beer:
Some mornings, it's just not worth chewing through the leather straps. - Emo Philips
Mike Mullikin wrote: Quicker, shorter, more efficient. While you brits were still typing we created the internet!!! Just remember that several technologies using for/in the internet were pioneered by brits. AFAIK, packet technologies were british made/assisted. And lest we forget that without a certain british physicist CodeProject and every other web site would not exist.
We brought out this new and very similar version of our expensive software because the old version was......old....It's a good enough excuse for Microsoft so its fine for us.
-
Haakon S. wrote: But it really should have been French or German. Why? Because they are much more presice. Both the two languagea have a heavy grammar, but when you know that grammar you know the language! You're right, they both have a heavy grammar. German grammar can result in sentences sounding really awful - even for German ears. Most Germans don't use the full range of our grammar. I had to learn French at school and I thought it had a really nice grammar until I noticed that for each rule there are about 10 exceptions - it was horrible! (Excusez moi, KaЯl!) Haakon S. wrote: English has little grammar, but a vast number of small rules and specialities that makes it virtually impossible to master it fully if it isn't your mother tounge. That's also true, I'm still learning ... :) I prefer the English language, because of its simplicity. In English, I can express something with one word, for which it would take a whole sentence in German.
heinz r. vahlbruch
If IntelliSense doesn't have it, it ain't worth calling - Anonymous
Heinz R. Vahlbruch wrote: I had to learn French at school I like the "had to" :-D . With a gun on your head? :laugh: Heinz R. Vahlbruch wrote: (Excusez moi, KaЯl!) Don't apologize, French is for me a very, very difficult language to learn. However, because the language is very accurate, you can be very subtil and precise to express ideas. if English is like VB, French would be C++ :-D
Angels banished from heaven have no choice but to become demons Cowboy Bebop
-
It's got such a long and hard a (the vowel). It should be a short a! But then again, you've spoken it ever since you started speaking, so for you it's natural. :) -- Only in a world this shitty could you even try to say these were innocent people and keep a straight face.
Jörgen Sigvardsson wrote: It's got such a long and hard a (the vowel). It should be a short a! Well some regions do pronounce it with a short a, e.g. 'k-ant' rather than the correct way 'car-nt', but there are plenty of other words containing a long hard a such as 'car' or 'carpet', so just imagine 'can't' has a silent 'r' in it: carn't. It wouldn't surprise me to learn that Websters' spell it that way anyway... :rolleyes:
David Wulff http://www.davidwulff.co.uk
-
Heinz R. Vahlbruch wrote: I had to learn French at school I like the "had to" :-D . With a gun on your head? :laugh: Heinz R. Vahlbruch wrote: (Excusez moi, KaЯl!) Don't apologize, French is for me a very, very difficult language to learn. However, because the language is very accurate, you can be very subtil and precise to express ideas. if English is like VB, French would be C++ :-D
Angels banished from heaven have no choice but to become demons Cowboy Bebop
KaЯl wrote: if English is like VB, French would be C++ Then German would be Java? But do you mean the spoken french or the written french? For me these are two different languages.
Holy Sh*t! I'm speechless. (hey, that's a first) Marc Clifton, The Lounge
-
Don't make us bomb you.
:laugh: cheers, Chris Maunder
-
Chris Maunder wrote: Celtic and Notre Dam(e) Aren't they: Sell-tick and No-tre Dom? At least, I know the last one is right. 2 years of High School French did pay off... :-D
I don't know whether it's just the light but I swear the database server gives me dirty looks everytime I wander past. -Chris Maunder Microsoft has reinvented the wheel, this time they made it round. -Peterchen on VS.NET
The football team names are pronounced 'sell-tick' and 'noter dame'. X| cheers, Chris Maunder
-
Mike Mullikin wrote: Quicker, shorter, more efficient. While you brits were still typing we created the internet!!! Just remember that several technologies using for/in the internet were pioneered by brits. AFAIK, packet technologies were british made/assisted. And lest we forget that without a certain british physicist CodeProject and every other web site would not exist.
We brought out this new and very similar version of our expensive software because the old version was......old....It's a good enough excuse for Microsoft so its fine for us.
Jonny Newman wrote: Just remember that several technologies using for/in the internet were pioneered by brits. AFAIK, packet technologies were british made/assisted. And lest we forget that without a certain british physicist CodeProject and every other web site would not exist. I know - I was just taking the opportunity to give you a little grief. ;P Mike Mullikin :beer:
Some mornings, it's just not worth chewing through the leather straps. - Emo Philips
-
KaЯl wrote: if English is like VB, French would be C++ Then German would be Java? But do you mean the spoken french or the written french? For me these are two different languages.
Holy Sh*t! I'm speechless. (hey, that's a first) Marc Clifton, The Lounge