Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • World
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Collapse
Code Project
  1. Home
  2. The Lounge
  3. Any French speakers in the lounge?

Any French speakers in the lounge?

Scheduled Pinned Locked Moved The Lounge
question
55 Posts 36 Posters 3 Views 1 Watching
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • K Kevin Marois

    "My circuit breaker is tripping off" That means it exceeded its voltage max and failed. Doesn't mean it's broken, but it's designed to fault when that happens.

    If it's not broken, fix it until it is. Everything makes sense in someone's mind. Ya can't fix stupid.

    P Offline
    P Offline
    PIEBALDconsult
    wrote on last edited by
    #26

    Exactly.

    1 Reply Last reply
    0
    • L littleGreenDude

      I'm working on some logic related to recognizing certain phrases or translations. I've tried both the Google and Microsoft translators, but question the results. Is there a corresponding word in French for trip? The translators keep giving me "voyage" even when I use it in context. My circuit breaker is tripping off... it is not going on a Caribbean cruise. :mad:

      M Offline
      M Offline
      Mark_Wallace
      wrote on last edited by
      #27

      Sorry, but foul language isn't allowed.

      I wanna be a eunuchs developer! Pass me a bread knife!

      1 Reply Last reply
      0
      • K Kevin Marois

        "My circuit breaker is tripping off" That means it exceeded its voltage max and failed. Doesn't mean it's broken, but it's designed to fault when that happens.

        If it's not broken, fix it until it is. Everything makes sense in someone's mind. Ya can't fix stupid.

        H Offline
        H Offline
        H Brydon
        wrote on last edited by
        #28

        Coder For Hire wrote:

        "My circuit breaker is tripping off" That means it exceeded its voltage max and failed.

        Actually circuit breakers don't look at voltage - they are designed to trip with an excess of current.

        I'm retired. There's a nap for that... - Harvey

        1 Reply Last reply
        0
        • L littleGreenDude

          I'm working on some logic related to recognizing certain phrases or translations. I've tried both the Google and Microsoft translators, but question the results. Is there a corresponding word in French for trip? The translators keep giving me "voyage" even when I use it in context. My circuit breaker is tripping off... it is not going on a Caribbean cruise. :mad:

          J Offline
          J Offline
          Jacques Sineriz
          wrote on last edited by
          #29

          I would use colloquially:

          Mon disjoncteur a sauté! Elephant!

          or a little more technically:

          Mon disjoncteur s'est déclenché...

          1 Reply Last reply
          0
          • L littleGreenDude

            I'm working on some logic related to recognizing certain phrases or translations. I've tried both the Google and Microsoft translators, but question the results. Is there a corresponding word in French for trip? The translators keep giving me "voyage" even when I use it in context. My circuit breaker is tripping off... it is not going on a Caribbean cruise. :mad:

            M Offline
            M Offline
            Munchies_Matt
            wrote on last edited by
            #30

            Disconnect is the English term you need to think of, in French, disjonct. Quick tip, think of the more polished, professional sounding word in English when translating into French. So donate vs give, aid vs help. The translation will be closer.

            1 Reply Last reply
            0
            • Richard DeemingR Richard Deeming

              Would "déclencher" work? (trigger, start, set off)


              "These people looked deep within my soul and assigned me a number based on the order in which I joined." - Homer

              M Offline
              M Offline
              Munchies_Matt
              wrote on last edited by
              #31

              Dejoncteur is the trip switch, so....

              F 1 Reply Last reply
              0
              • L littleGreenDude

                I'm working on some logic related to recognizing certain phrases or translations. I've tried both the Google and Microsoft translators, but question the results. Is there a corresponding word in French for trip? The translators keep giving me "voyage" even when I use it in context. My circuit breaker is tripping off... it is not going on a Caribbean cruise. :mad:

                A Offline
                A Offline
                Ahmed Tahar
                wrote on last edited by
                #32

                In French : trip = voyage In the context of your sentence : is tripping off = saute (Mon disjoncteur saute…)

                1 Reply Last reply
                0
                • M Munchies_Matt

                  Dejoncteur is the trip switch, so....

                  F Offline
                  F Offline
                  fredhimself
                  wrote on last edited by
                  #33

                  we say in french 'disjoncteur' means electrical switch or the state you are when you brake neural circuit in your brain or getting crazy 'je disjoncte'

                  M 1 Reply Last reply
                  0
                  • Richard DeemingR Richard Deeming

                    Would "déclencher" work? (trigger, start, set off)


                    "These people looked deep within my soul and assigned me a number based on the order in which I joined." - Homer

                    M Offline
                    M Offline
                    Menuki
                    wrote on last edited by
                    #34

                    I aggree. I think "déclencher" is the good word for a circuit breaker. "Disjoncter" could do the work too but it is related too overvoltage or over-intensity.

                    M 1 Reply Last reply
                    0
                    • L littleGreenDude

                      I'm working on some logic related to recognizing certain phrases or translations. I've tried both the Google and Microsoft translators, but question the results. Is there a corresponding word in French for trip? The translators keep giving me "voyage" even when I use it in context. My circuit breaker is tripping off... it is not going on a Caribbean cruise. :mad:

                      F Offline
                      F Offline
                      fredhimself
                      wrote on last edited by
                      #35

                      Nowadays more and more french persons are using trip for trip ... just because the equivalent word is missing in french. Especialy if you are trying to translate something like the Jack's Kerouac road trip or 'las vegas parano' trip with jim carrey. trip sounds like going in a way of adventure and 'sortie' is more quiet... You may not be able to translate that word into a single french one, you need several french words to mean 'trip' like : "partir à l'aventure". That way you more close to J kerouac or jim Carrey trip, but in the quiet case "sortie" is fine. ;)

                      A 1 Reply Last reply
                      0
                      • L littleGreenDude

                        I'm working on some logic related to recognizing certain phrases or translations. I've tried both the Google and Microsoft translators, but question the results. Is there a corresponding word in French for trip? The translators keep giving me "voyage" even when I use it in context. My circuit breaker is tripping off... it is not going on a Caribbean cruise. :mad:

                        D Offline
                        D Offline
                        dan sh
                        wrote on last edited by
                        #36

                        WTF! Not again! might work.

                        "It is easy to decipher extraterrestrial signals after deciphering Javascript and VB6 themselves.", ISanti[^]

                        1 Reply Last reply
                        0
                        • L littleGreenDude

                          I'm working on some logic related to recognizing certain phrases or translations. I've tried both the Google and Microsoft translators, but question the results. Is there a corresponding word in French for trip? The translators keep giving me "voyage" even when I use it in context. My circuit breaker is tripping off... it is not going on a Caribbean cruise. :mad:

                          J Offline
                          J Offline
                          jbceccaldi
                          wrote on last edited by
                          #37

                          Sauter You are not translating "(to) trip" but "(to) trip off" Verbs made of two separate words are not a feature of the French language. Goggle does not handle this very well. English: my circuit breaker has tripped off. French: mon coupe circuit a sauté. (jumped !) English: my circuit breaker is tripping off. French: mon coupe circuit saute for ganja related tripping we use "trip" in French

                          1 Reply Last reply
                          0
                          • N Nicholas Marty

                            "tripping off" meant like "triggering"?

                            M Offline
                            M Offline
                            Member 11498268
                            wrote on last edited by
                            #38

                            Disconnected is "debranche" (that e at the end is e acute)

                            1 Reply Last reply
                            0
                            • L littleGreenDude

                              I'm working on some logic related to recognizing certain phrases or translations. I've tried both the Google and Microsoft translators, but question the results. Is there a corresponding word in French for trip? The translators keep giving me "voyage" even when I use it in context. My circuit breaker is tripping off... it is not going on a Caribbean cruise. :mad:

                              M Offline
                              M Offline
                              Member 11498268
                              wrote on last edited by
                              #39

                              To trip, as in fall over, is trebucher (like the catapult), but I would use debrancher, which is to disconnect or unplug.

                              1 Reply Last reply
                              0
                              • L littleGreenDude

                                I'm working on some logic related to recognizing certain phrases or translations. I've tried both the Google and Microsoft translators, but question the results. Is there a corresponding word in French for trip? The translators keep giving me "voyage" even when I use it in context. My circuit breaker is tripping off... it is not going on a Caribbean cruise. :mad:

                                M Offline
                                M Offline
                                Member 8530377
                                wrote on last edited by
                                #40

                                Mon disjoncteur est déclencher

                                My circuit breaker is tripping

                                déclencher has the meaning of "trip" or "trigger"

                                cherchez la femme!

                                :)

                                1 Reply Last reply
                                0
                                • L littleGreenDude

                                  I'm working on some logic related to recognizing certain phrases or translations. I've tried both the Google and Microsoft translators, but question the results. Is there a corresponding word in French for trip? The translators keep giving me "voyage" even when I use it in context. My circuit breaker is tripping off... it is not going on a Caribbean cruise. :mad:

                                  S Offline
                                  S Offline
                                  steelcrusher
                                  wrote on last edited by
                                  #41

                                  In Québec we would say something like: "Le breaker a sauté" also "Le disjoncteur a sauté" is good. Hope it helps.

                                  A 1 Reply Last reply
                                  0
                                  • L littleGreenDude

                                    I'm working on some logic related to recognizing certain phrases or translations. I've tried both the Google and Microsoft translators, but question the results. Is there a corresponding word in French for trip? The translators keep giving me "voyage" even when I use it in context. My circuit breaker is tripping off... it is not going on a Caribbean cruise. :mad:

                                    A Offline
                                    A Offline
                                    AdamPL
                                    wrote on last edited by
                                    #42

                                    Voyage is a good translation for trip. Voyager would be the verb. But it's not the right context. Sauter as previously mention sound like a nice fit. (heard it a lot) Surcharger would also fit, though I heard it less often when talking about breaker.

                                    1 Reply Last reply
                                    0
                                    • F fredhimself

                                      Nowadays more and more french persons are using trip for trip ... just because the equivalent word is missing in french. Especialy if you are trying to translate something like the Jack's Kerouac road trip or 'las vegas parano' trip with jim carrey. trip sounds like going in a way of adventure and 'sortie' is more quiet... You may not be able to translate that word into a single french one, you need several french words to mean 'trip' like : "partir à l'aventure". That way you more close to J kerouac or jim Carrey trip, but in the quiet case "sortie" is fine. ;)

                                      A Offline
                                      A Offline
                                      AdamPL
                                      wrote on last edited by
                                      #43

                                      I don't hear those in Canada. Except for Road trip.

                                      1 Reply Last reply
                                      0
                                      • S steelcrusher

                                        In Québec we would say something like: "Le breaker a sauté" also "Le disjoncteur a sauté" is good. Hope it helps.

                                        A Offline
                                        A Offline
                                        AdamPL
                                        wrote on last edited by
                                        #44

                                        This!

                                        1 Reply Last reply
                                        0
                                        • L littleGreenDude

                                          I'm working on some logic related to recognizing certain phrases or translations. I've tried both the Google and Microsoft translators, but question the results. Is there a corresponding word in French for trip? The translators keep giving me "voyage" even when I use it in context. My circuit breaker is tripping off... it is not going on a Caribbean cruise. :mad:

                                          G Offline
                                          G Offline
                                          Gilles Plante
                                          wrote on last edited by
                                          #45

                                          Hi there from the Province of Québec. Trip translates to voyage. Now for your last sentence: Mon disjoncteur se déclenche... il ne va pas en croisière aux Caraïbes. Bonne journée :)

                                          Gilles Plante

                                          1 Reply Last reply
                                          0
                                          Reply
                                          • Reply as topic
                                          Log in to reply
                                          • Oldest to Newest
                                          • Newest to Oldest
                                          • Most Votes


                                          • Login

                                          • Don't have an account? Register

                                          • Login or register to search.
                                          • First post
                                            Last post
                                          0
                                          • Categories
                                          • Recent
                                          • Tags
                                          • Popular
                                          • World
                                          • Users
                                          • Groups