Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • World
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Collapse
Code Project
  1. Home
  2. The Lounge
  3. English language question - [MODIFIED]

English language question - [MODIFIED]

Scheduled Pinned Locked Moved The Lounge
questionhelptutorial
43 Posts 18 Posters 74 Views 1 Watching
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • L Lost User

    Route Path Nunc est bibendum

    P Offline
    P Offline
    Paul Conrad
    wrote on last edited by
    #16

    fat_boy wrote:

    Route

    My parents both work at Boeing and route is the terminology they use :) PJC

    1 Reply Last reply
    0
    • E Eytukan

      and so the Missles deal with it :-D


      VuNic

      E Offline
      E Offline
      El Corazon
      wrote on last edited by
      #17

      VuNic wrote:

      and so the Missles deal with it

      and some don't.... :rolleyes: :laugh: _________________________ Asu no koto o ieba, tenjo de nezumi ga warau. Talk about things of tomorrow and the mice in the ceiling laugh. (Japanese Proverb)

      E 1 Reply Last reply
      0
      • D Dario Solera

        Some specific names can't be translated using the dictionary... How do you call, in English, a flight "path", for example Los Angeles-Toronto? In Italian it's "tratta". Thanks! [edit] Ok, guys, I've got the point. I'll call it "route". Thank you all for your help! :rose: [/edit] ___________________________________ Tozzi is right: Gaia is getting rid of us. My Blog [ITA] -- modified at 13:04 Friday 24th February, 2006

        S Offline
        S Offline
        Shog9 0
        wrote on last edited by
        #18

        It would depend on the context. Not being a pilot, i'd say something like: "I'm flying from COS to LSE. The first leg of the flight is from COS to MSP, followed by a five hour layover, then on to LSE." But if you're looking to accurately describe the exact route taken by a plane, you'd likely use more formal language.

        ---- Scripts i've known... CPhog 0.9.9 - make CP better. Forum Bookmark 0.2.5 - bookmark forum posts on Pensieve Print forum 0.1.1 - printer-friendly forums

        T 1 Reply Last reply
        0
        • D Dario Solera

          toxcct wrote:

          however, i this this[^] could help you...

          Thanks... but I'm not French! :-D ___________________________________ Tozzi is right: Gaia is getting rid of us. My Blog [ITA]

          T Offline
          T Offline
          toxcct
          wrote on last edited by
          #19

          Dario Solera wrote:

          Thanks... but I'm not French!

          yeah, but the english to english dictionnary can help ... :-D and the synonym one too ;P isn't it ?


          TOXCCT >>> GEII power
          [toxcct][VisualCalc 2.24][3.0 soon...]

          1 Reply Last reply
          0
          • N Nish Nishant

            Route would do, though in England you should pronounce it as "root" and in the US/Canada as "rouwt". Regards, Nish


            Nish’s thoughts on MFC, C++/CLI and .NET (my blog)
            The Ultimate Grid - The #1 MFC grid out there!

            S Offline
            S Offline
            Shog9 0
            wrote on last edited by
            #20

            "Route" is for travel you have control over. :rolleyes:

            ---- Scripts i've known... CPhog 0.9.9 - make CP better. Forum Bookmark 0.2.5 - bookmark forum posts on Pensieve Print forum 0.1.1 - printer-friendly forums

            1 Reply Last reply
            0
            • N Nish Nishant

              Route would do, though in England you should pronounce it as "root" and in the US/Canada as "rouwt". Regards, Nish


              Nish’s thoughts on MFC, C++/CLI and .NET (my blog)
              The Ultimate Grid - The #1 MFC grid out there!

              M Offline
              M Offline
              Member 96
              wrote on last edited by
              #21

              BZZZZ! Incorrect sir. You are hanging around networking hardware too much! Most commonly in Canada people will say "ROOT" when talking about a direction of travel, i.e. "Root 66". When talking about the box that sends network packets around they will say "rowter". When English people say "Rooter" when discussing a "rowter" it always makes me smile.

              N C 2 Replies Last reply
              0
              • D Dario Solera

                OK. I'll use "route". Thank you all for your help! :rose: ___________________________________ Tozzi is right: Gaia is getting rid of us. My Blog [ITA]

                M Offline
                M Offline
                Member 96
                wrote on last edited by
                #22

                Not if you are buying tickets, that would be incorrect. People are suggesting Route because they missed your later posting about it being used in the context of buying tickets for a flight. Route is the most literal translation, but more of a technical term than one used to describe what you purchase to go somewhere.

                1 Reply Last reply
                0
                • T toxcct

                  VuNic wrote:

                  a Trajectory?

                  this reminds me my physic classes, when we learnt about parabolic trajectories... :laugh:


                  TOXCCT >>> GEII power
                  [toxcct][VisualCalc 2.24][3.0 soon...]

                  C Offline
                  C Offline
                  Chris Losinger
                  wrote on last edited by
                  #23

                  toxcct wrote:

                  parabolic trajectories

                  parabolas are for wimps. when i throw things, they follow cardioidic[^] paths. Cleek | Image Toolkits | Thumbnail maker

                  T E 2 Replies Last reply
                  0
                  • S Shog9 0

                    It would depend on the context. Not being a pilot, i'd say something like: "I'm flying from COS to LSE. The first leg of the flight is from COS to MSP, followed by a five hour layover, then on to LSE." But if you're looking to accurately describe the exact route taken by a plane, you'd likely use more formal language.

                    ---- Scripts i've known... CPhog 0.9.9 - make CP better. Forum Bookmark 0.2.5 - bookmark forum posts on Pensieve Print forum 0.1.1 - printer-friendly forums

                    T Offline
                    T Offline
                    toxcct
                    wrote on last edited by
                    #24

                    :laugh: and the external temperature at LSE will be... :cool:


                    TOXCCT >>> GEII power
                    [toxcct][VisualCalc 2.24][3.0 soon...]

                    E S 2 Replies Last reply
                    0
                    • C Chris Losinger

                      toxcct wrote:

                      parabolic trajectories

                      parabolas are for wimps. when i throw things, they follow cardioidic[^] paths. Cleek | Image Toolkits | Thumbnail maker

                      T Offline
                      T Offline
                      toxcct
                      wrote on last edited by
                      #25

                      :omg: please upldoad a mpeg !!!:rolleyes:


                      TOXCCT >>> GEII power
                      [toxcct][VisualCalc 2.24][3.0 soon...]

                      1 Reply Last reply
                      0
                      • E El Corazon

                        VuNic wrote:

                        and so the Missles deal with it

                        and some don't.... :rolleyes: :laugh: _________________________ Asu no koto o ieba, tenjo de nezumi ga warau. Talk about things of tomorrow and the mice in the ceiling laugh. (Japanese Proverb)

                        E Offline
                        E Offline
                        Eytukan
                        wrote on last edited by
                        #26

                        :-D


                        VuNic

                        1 Reply Last reply
                        0
                        • D Dario Solera

                          Some specific names can't be translated using the dictionary... How do you call, in English, a flight "path", for example Los Angeles-Toronto? In Italian it's "tratta". Thanks! [edit] Ok, guys, I've got the point. I'll call it "route". Thank you all for your help! :rose: [/edit] ___________________________________ Tozzi is right: Gaia is getting rid of us. My Blog [ITA] -- modified at 13:04 Friday 24th February, 2006

                          E Offline
                          E Offline
                          Eytukan
                          wrote on last edited by
                          #27

                          Fastest growing Thread Of The Day!:omg:


                          VuNic

                          D 1 Reply Last reply
                          0
                          • T toxcct

                            :laugh: and the external temperature at LSE will be... :cool:


                            TOXCCT >>> GEII power
                            [toxcct][VisualCalc 2.24][3.0 soon...]

                            E Offline
                            E Offline
                            Eytukan
                            wrote on last edited by
                            #28

                            HAVE A NICE WEEK END ...BYE :)


                            VuNic

                            1 Reply Last reply
                            0
                            • M Member 96

                              BZZZZ! Incorrect sir. You are hanging around networking hardware too much! Most commonly in Canada people will say "ROOT" when talking about a direction of travel, i.e. "Root 66". When talking about the box that sends network packets around they will say "rowter". When English people say "Rooter" when discussing a "rowter" it always makes me smile.

                              N Offline
                              N Offline
                              Nish Nishant
                              wrote on last edited by
                              #29

                              Ok, but when I was in the US, I am sure I've heard people say "rowt" when they mean "route". Maybe it's a non-Canadian North-American thing :-) Regards, Nish


                              Nish’s thoughts on MFC, C++/CLI and .NET (my blog)
                              The Ultimate Grid - The #1 MFC grid out there!

                              S 1 Reply Last reply
                              0
                              • E Eytukan

                                Fastest growing Thread Of The Day!:omg:


                                VuNic

                                D Offline
                                D Offline
                                Dario Solera
                                wrote on last edited by
                                #30

                                Wow! :-O ___________________________________ Tozzi is right: Gaia is getting rid of us. My Blog [ITA]

                                1 Reply Last reply
                                0
                                • T toxcct

                                  :laugh: and the external temperature at LSE will be... :cool:


                                  TOXCCT >>> GEII power
                                  [toxcct][VisualCalc 2.24][3.0 soon...]

                                  S Offline
                                  S Offline
                                  Shog9 0
                                  wrote on last edited by
                                  #31

                                  Yes, the temp at LSE will be cool. Below freezing at least... :)

                                  ---- Scripts i've known... CPhog 0.9.9 - make CP better. Forum Bookmark 0.2.5 - bookmark forum posts on Pensieve Print forum 0.1.1 - printer-friendly forums

                                  1 Reply Last reply
                                  0
                                  • N Nish Nishant

                                    Ok, but when I was in the US, I am sure I've heard people say "rowt" when they mean "route". Maybe it's a non-Canadian North-American thing :-) Regards, Nish


                                    Nish’s thoughts on MFC, C++/CLI and .NET (my blog)
                                    The Ultimate Grid - The #1 MFC grid out there!

                                    S Offline
                                    S Offline
                                    Shog9 0
                                    wrote on last edited by
                                    #32

                                    I say "rowt" for "rowter", and when i'm going to "rowt" something. Kinda varies otherwise. See also creek: "krick" vs. "creak"

                                    ---- Scripts i've known... CPhog 0.9.9 - make CP better. Forum Bookmark 0.2.5 - bookmark forum posts on Pensieve Print forum 0.1.1 - printer-friendly forums

                                    P 1 Reply Last reply
                                    0
                                    • D Dario Solera

                                      Some specific names can't be translated using the dictionary... How do you call, in English, a flight "path", for example Los Angeles-Toronto? In Italian it's "tratta". Thanks! [edit] Ok, guys, I've got the point. I'll call it "route". Thank you all for your help! :rose: [/edit] ___________________________________ Tozzi is right: Gaia is getting rid of us. My Blog [ITA] -- modified at 13:04 Friday 24th February, 2006

                                      E Offline
                                      E Offline
                                      Ed Poore
                                      wrote on last edited by
                                      #33

                                      I'll try not to use the words your trying to understand when I define these :) Basically: A flight path is the road/path/route which the plane flies on. A route is usually an established flight-path, i.e. Heathrow - New York A flight is used to describe an instance of a plane on a route, i.e. the 10:35 from Heathrow to New York. Hope it helps Ed

                                      1 Reply Last reply
                                      0
                                      • D Dario Solera

                                        Thank you, but I need to be sure of the answer. When I say "path", I mean it in the "commercial" way: when you buy a ticket for a flight, you call it Route, path or what? I've visited some airlines' webistes, but I've not understood. :-O Thanks. ___________________________________ Tozzi is right: Gaia is getting rid of us. My Blog [ITA]

                                        J Offline
                                        J Offline
                                        Jerry Hammond
                                        wrote on last edited by
                                        #34

                                        itinerary My Programming Library C#, C# Run

                                        1 Reply Last reply
                                        0
                                        • S Shog9 0

                                          I say "rowt" for "rowter", and when i'm going to "rowt" something. Kinda varies otherwise. See also creek: "krick" vs. "creak"

                                          ---- Scripts i've known... CPhog 0.9.9 - make CP better. Forum Bookmark 0.2.5 - bookmark forum posts on Pensieve Print forum 0.1.1 - printer-friendly forums

                                          P Offline
                                          P Offline
                                          Paul Watson
                                          wrote on last edited by
                                          #35

                                          A krick is in the neck while a creak is in the woods. regards, Paul Watson Ireland Feed Henry! K(arl) wrote: oh, and BTW, CHRISTIAN ISN'T A PARADOX, HE IS A TASMANIAN!

                                          adapted from toxcct:

                                          while (!enough)
                                          sprintf 0 || 1
                                          do

                                          L 1 Reply Last reply
                                          0
                                          Reply
                                          • Reply as topic
                                          Log in to reply
                                          • Oldest to Newest
                                          • Newest to Oldest
                                          • Most Votes


                                          • Login

                                          • Don't have an account? Register

                                          • Login or register to search.
                                          • First post
                                            Last post
                                          0
                                          • Categories
                                          • Recent
                                          • Tags
                                          • Popular
                                          • World
                                          • Users
                                          • Groups