Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • World
  • Users
  • Groups
Skins
  • Light
  • Cerulean
  • Cosmo
  • Flatly
  • Journal
  • Litera
  • Lumen
  • Lux
  • Materia
  • Minty
  • Morph
  • Pulse
  • Sandstone
  • Simplex
  • Sketchy
  • Spacelab
  • United
  • Yeti
  • Zephyr
  • Dark
  • Cyborg
  • Darkly
  • Quartz
  • Slate
  • Solar
  • Superhero
  • Vapor

  • Default (No Skin)
  • No Skin
Collapse
Code Project
  1. Home
  2. The Lounge
  3. Speaking of new features

Speaking of new features

Scheduled Pinned Locked Moved The Lounge
46 Posts 21 Posters 2 Views 1 Watching
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • J Jeff Hadfield

    Has anyone tried reading translated articles? Scroll to the bottom of any article page and try out the Microsoft Translator widget ... we just added it. My language skills with my mother tongue are tentative enough without my attempting to see if the translations into other languages are accurate.

    L Offline
    L Offline
    Luc 648011
    wrote on last edited by
    #11

    I tried it on one of my articles (I'm native Dutch speaking) and on the article by Nish currently on the home page. I am not impressed by the results; it translates the words mostly correct (except it did try and translate class names in text unless they got a CODE tag which is hard to apply consistently), but it fails to understand the grammar quite often, resulting in lots of nonsensical sentences. Short sentences often become unintelligible, the blog posts are extremely hard to follow. I tried French and would call it mostly bad; I tried Dutch and German and call those bad to very bad. Assuming one masters basic understanding of an English article, I don't think people will use the translator. Readers who really struggle with English, now may choose to try and understand the article in their native language, replacing one struggle with another one (I doubt they will). For all of them, if they are really interested in the article and have the drive to compare it in two languages, having that available might be beneficial. :)

    D A 2 Replies Last reply
    0
    • D Dalek Dave

      How many languages does it translate "Needz Codez Plz Heeelp" into.

      ------------------------------------ "I am always serious about what I do, not necessarily about how I do it." Tom Baker

      0 Offline
      0 Offline
      0x3c0
      wrote on last edited by
      #12

      There's only one translation - stupidity transcends race, creed, culture, age and gender

      1 Reply Last reply
      0
      • L Luc 648011

        I tried it on one of my articles (I'm native Dutch speaking) and on the article by Nish currently on the home page. I am not impressed by the results; it translates the words mostly correct (except it did try and translate class names in text unless they got a CODE tag which is hard to apply consistently), but it fails to understand the grammar quite often, resulting in lots of nonsensical sentences. Short sentences often become unintelligible, the blog posts are extremely hard to follow. I tried French and would call it mostly bad; I tried Dutch and German and call those bad to very bad. Assuming one masters basic understanding of an English article, I don't think people will use the translator. Readers who really struggle with English, now may choose to try and understand the article in their native language, replacing one struggle with another one (I doubt they will). For all of them, if they are really interested in the article and have the drive to compare it in two languages, having that available might be beneficial. :)

        D Offline
        D Offline
        Dalek Dave
        wrote on last edited by
        #13

        Thus the need for one single universal language. But what should it be? Hmmmm....

        ------------------------------------ "I am always serious about what I do, not necessarily about how I do it." Tom Baker

        L J 2 Replies Last reply
        0
        • J Jeff Hadfield

          Has anyone tried reading translated articles? Scroll to the bottom of any article page and try out the Microsoft Translator widget ... we just added it. My language skills with my mother tongue are tentative enough without my attempting to see if the translations into other languages are accurate.

          N Offline
          N Offline
          Nish Nishant
          wrote on last edited by
          #14

          I did. But I don't speak any of the languages in the drop down - so I don't really have any feedback. Also after the first or second attempt, I went straight to the Microsoft page and tried out other URLs on the translation engine :-)

          Regards, Nish


          Nish’s thoughts on MFC, C++/CLI and .NET (my blog)
          My latest book : C++/CLI in Action / Amazon.com link

          L 1 Reply Last reply
          0
          • M Mustafa Ismail Mustafa

            :shuddering: You couldn't get a drunk chimp to completely debase the Arabic language like that. I'll tell you more about the French in a second post.

            If the post was helpful, please vote!


            Why won't the worm just leave me be?

            J Offline
            J Offline
            Jim Crafton
            wrote on last edited by
            #15

            But was it funny!? :)

            ¡El diablo está en mis pantalones! ¡Mire, mire! SELECT * FROM User WHERE Clue > 0 0 rows returned Save an Orange - Use the VCF! VCF Blog Just Say No to Web 2 Point Oh

            M 1 Reply Last reply
            0
            • N Nish Nishant

              I did. But I don't speak any of the languages in the drop down - so I don't really have any feedback. Also after the first or second attempt, I went straight to the Microsoft page and tried out other URLs on the translation engine :-)

              Regards, Nish


              Nish’s thoughts on MFC, C++/CLI and .NET (my blog)
              My latest book : C++/CLI in Action / Amazon.com link

              L Offline
              L Offline
              Luc 648011
              wrote on last edited by
              #16

              Try translating to any other language, then back to the original one. That should improve and not degrade the text. :-D :-D

              1 Reply Last reply
              0
              • D Dalek Dave

                Thus the need for one single universal language. But what should it be? Hmmmm....

                ------------------------------------ "I am always serious about what I do, not necessarily about how I do it." Tom Baker

                L Offline
                L Offline
                Luc 648011
                wrote on last edited by
                #17

                It should be simple enough so everyone can learn it easily, it should have a limited vocabulary, it should be devoid of ambiguity, and preferably very tolerant with respect to orthography. You wanted to suggest one? :)

                D J 2 Replies Last reply
                0
                • L Luc 648011

                  I tried it on one of my articles (I'm native Dutch speaking) and on the article by Nish currently on the home page. I am not impressed by the results; it translates the words mostly correct (except it did try and translate class names in text unless they got a CODE tag which is hard to apply consistently), but it fails to understand the grammar quite often, resulting in lots of nonsensical sentences. Short sentences often become unintelligible, the blog posts are extremely hard to follow. I tried French and would call it mostly bad; I tried Dutch and German and call those bad to very bad. Assuming one masters basic understanding of an English article, I don't think people will use the translator. Readers who really struggle with English, now may choose to try and understand the article in their native language, replacing one struggle with another one (I doubt they will). For all of them, if they are really interested in the article and have the drive to compare it in two languages, having that available might be beneficial. :)

                  A Offline
                  A Offline
                  Alain Rist
                  wrote on last edited by
                  #18

                  Did the same with my last article (into french my native language). The translation is mostly unintelligible (meaningless) garbage for a french speaker. Chris, forget it please:thumbsdown: cheers, AR

                  L 1 Reply Last reply
                  0
                  • A Alain Rist

                    Did the same with my last article (into french my native language). The translation is mostly unintelligible (meaningless) garbage for a french speaker. Chris, forget it please:thumbsdown: cheers, AR

                    L Offline
                    L Offline
                    Luc 648011
                    wrote on last edited by
                    #19

                    I tried a native-English one too, in case someone would suggest my article's English wasn't good enough for the automatic translator... Maybe they should offer the reverse: let us write in our native language, and either publish that or publish the automatic translation (which requires translation to English not from it). :-D :-D :-D

                    1 Reply Last reply
                    0
                    • J Jim Crafton

                      But was it funny!? :)

                      ¡El diablo está en mis pantalones! ¡Mire, mire! SELECT * FROM User WHERE Clue > 0 0 rows returned Save an Orange - Use the VCF! VCF Blog Just Say No to Web 2 Point Oh

                      M Offline
                      M Offline
                      Mustafa Ismail Mustafa
                      wrote on last edited by
                      #20

                      No :( Blithering idiot sounds better. This is just... words strewn together.

                      If the post was helpful, please vote!


                      Why won't the worm just leave me be?

                      1 Reply Last reply
                      0
                      • L Luc 648011

                        It should be simple enough so everyone can learn it easily, it should have a limited vocabulary, it should be devoid of ambiguity, and preferably very tolerant with respect to orthography. You wanted to suggest one? :)

                        D Offline
                        D Offline
                        Dalek Dave
                        wrote on last edited by
                        #21

                        Latin

                        ------------------------------------ "I am always serious about what I do, not necessarily about how I do it." Tom Baker

                        M L A M 4 Replies Last reply
                        0
                        • D Dalek Dave

                          Latin

                          ------------------------------------ "I am always serious about what I do, not necessarily about how I do it." Tom Baker

                          M Offline
                          M Offline
                          MidwestLimey
                          wrote on last edited by
                          #22

                          Vulgar, classical or medieval?

                          10110011001111101010101000001000001101001010001010100000100000101000001000111100010110001011001011

                          D 1 Reply Last reply
                          0
                          • J Jeff Hadfield

                            Has anyone tried reading translated articles? Scroll to the bottom of any article page and try out the Microsoft Translator widget ... we just added it. My language skills with my mother tongue are tentative enough without my attempting to see if the translations into other languages are accurate.

                            L Offline
                            L Offline
                            Lost User
                            wrote on last edited by
                            #23

                            New? :wtf: Didn't Dictionary.com have a translator up and running like over 6 years ago??? Oh right. Its a widget now. That makes it new I guess... wait no... Google did that already a few years ago.

                            V 1 Reply Last reply
                            0
                            • D Dalek Dave

                              Latin

                              ------------------------------------ "I am always serious about what I do, not necessarily about how I do it." Tom Baker

                              L Offline
                              L Offline
                              Luc 648011
                              wrote on last edited by
                              #24

                              OK, works for me. You could have chosen worse. It will be a bit rusty at the start though. BTW: do you mean real Latin, or what the Yanks made of it? :)

                              D 1 Reply Last reply
                              0
                              • M MidwestLimey

                                Vulgar, classical or medieval?

                                10110011001111101010101000001000001101001010001010100000100000101000001000111100010110001011001011

                                D Offline
                                D Offline
                                Dalek Dave
                                wrote on last edited by
                                #25

                                Vulgar for VB Classical for C# Mediaeval for Macros Seems sensible to me.

                                ------------------------------------ "I am always serious about what I do, not necessarily about how I do it." Tom Baker

                                1 Reply Last reply
                                0
                                • J Jim Crafton

                                  I tried it yesterday. Spent 15 minutes seeing how many different languages I could learn to write "Kiss my ass" in. Surprisingly it didn't work out so well :(

                                  ¡El diablo está en mis pantalones! ¡Mire, mire! SELECT * FROM User WHERE Clue > 0 0 rows returned Save an Orange - Use the VCF! VCF Blog Just Say No to Web 2 Point Oh

                                  M Offline
                                  M Offline
                                  MidwestLimey
                                  wrote on last edited by
                                  #26

                                  It was in '09 when Jim visited Outer Craplepistan. Having translated many useful phrases through Microsoft he felt genuinely able to converse with the Boratesque populous. It was then he yelled his favourite phrase "Kiss my ass" in best Craplepistanish to a very ugly mustachioed woman. Unfortunately for Jim, due to a bizarre historical occurrence involving a 16th century monarch, 14 monkeys, 4 yards of rope, 3 concubines and a turnip, "Kiss my ass" was a colloquialism for "I demand your daughters hand in marriage". Jim was at first adamantly against the engagement, but the AK-47 has an uncanny means of persuasion ...

                                  10110011001111101010101000001000001101001010001010100000100000101000001000111100010110001011001011

                                  J M 2 Replies Last reply
                                  0
                                  • L Luc 648011

                                    OK, works for me. You could have chosen worse. It will be a bit rusty at the start though. BTW: do you mean real Latin, or what the Yanks made of it? :)

                                    D Offline
                                    D Offline
                                    Dalek Dave
                                    wrote on last edited by
                                    #27

                                    Real latin please. After what they did to English we can't trust them! :)

                                    ------------------------------------ "I am always serious about what I do, not necessarily about how I do it." Tom Baker

                                    L 1 Reply Last reply
                                    0
                                    • D Dalek Dave

                                      Latin

                                      ------------------------------------ "I am always serious about what I do, not necessarily about how I do it." Tom Baker

                                      A Offline
                                      A Offline
                                      Anthony Mushrow
                                      wrote on last edited by
                                      #28

                                      Speaking of languages, I have a small question about ours. You know words right, two or three at least? OK, 'Plausible' is it quantifiable? Would it be correct to say that something is the 'most plausible'? I say not, you would say 'most probable', or perhaps 'most feasible'. I know it's silly, but there's an argument that must be put to an end! :laugh:

                                      My current favourite word is: Delicious!

                                      -SK Genius

                                      Game Programming articles start -here[^]-

                                      D L U 3 Replies Last reply
                                      0
                                      • A Anthony Mushrow

                                        Speaking of languages, I have a small question about ours. You know words right, two or three at least? OK, 'Plausible' is it quantifiable? Would it be correct to say that something is the 'most plausible'? I say not, you would say 'most probable', or perhaps 'most feasible'. I know it's silly, but there's an argument that must be put to an end! :laugh:

                                        My current favourite word is: Delicious!

                                        -SK Genius

                                        Game Programming articles start -here[^]-

                                        D Offline
                                        D Offline
                                        Dalek Dave
                                        wrote on last edited by
                                        #29

                                        I disagree. There may be several plausible reasons, one of which may be the most plausible. Do not confuse plausible with probable. It is also one of those words that means it's own opposite. Plausible is not always a good thing. qv a plausible liar

                                        ------------------------------------ "I am always serious about what I do, not necessarily about how I do it." Tom Baker

                                        1 Reply Last reply
                                        0
                                        • A Anthony Mushrow

                                          Speaking of languages, I have a small question about ours. You know words right, two or three at least? OK, 'Plausible' is it quantifiable? Would it be correct to say that something is the 'most plausible'? I say not, you would say 'most probable', or perhaps 'most feasible'. I know it's silly, but there's an argument that must be put to an end! :laugh:

                                          My current favourite word is: Delicious!

                                          -SK Genius

                                          Game Programming articles start -here[^]-

                                          L Offline
                                          L Offline
                                          Luc 648011
                                          wrote on last edited by
                                          #30

                                          IMHO you can make a statement more plausible by bringing on convincing arguments. I'm not sure I agree with your use of quantifiable though, it reminds me of enumerable. :)

                                          D 1 Reply Last reply
                                          0
                                          Reply
                                          • Reply as topic
                                          Log in to reply
                                          • Oldest to Newest
                                          • Newest to Oldest
                                          • Most Votes


                                          • Login

                                          • Don't have an account? Register

                                          • Login or register to search.
                                          • First post
                                            Last post
                                          0
                                          • Categories
                                          • Recent
                                          • Tags
                                          • Popular
                                          • World
                                          • Users
                                          • Groups